Provérbios 12
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Kdor ljubi pouk, ljubi znanje, kdor pa sovraži svarjenje, je kakor živina.
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é um bruto.
2 Dobrega obsuje z blagovoljnostjo Gospod, njega pa, ki kuje zvijače, obsodi.
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor , mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 Ne ustanoviti se človek z brezbožnostjo, korenina pravičnih pa se nikdar ne gane.
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Vrla žena je možu svojemu venec, ali kakor gniloba v kosteh njegovih ona, ki dela sramoto.
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 Pravičnih misli so pravične, sveti brezbožnih pa zvijačni.
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do ímpio, engano.
6 Brezbožnih besede zalezujejo kri, poštene pa otimljejo njih usta.
6 As palavras dos ímpios são para armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 Zvrnejo se brezbožni, da jih ne bode, pravičnih hiša, pa bo stala.
7 Transtornados serão os ímpios e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Po meri razuma njegovega bodo hvalili moža, kdor pa je spačenega srca, bo zaničevan.
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 Boljši je ki ga nizko cenijo, pa si sam streže, nego kdor sebe veliča in kruha strada.
9 Melhor é o que se estima em pouco e tem servos do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 Pravični skrbi za življenje živine svoje, srce brezbožnih pa je neusmiljeno.
10 O justo olha pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
11 Kdor obdeluje zemljo svojo, se bo sitil s kruhom, kdor pa pohaja za praznimi rečmi, je brezumen.
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão, mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
12 Brezbožnik želi lova hudobnih, pravičnih korenina pa daje sad.
12 Deseja o ímpio a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 V nezvestobi usten tiči huda zadrga, pravični pa izide iz stiske.
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 Od sadú svojih ust se nasiti mož dobrega in del svojih povračilo prejme človek.
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem isso ele receberá.
15 Neumneža pot je raven v očeh njegovih, kdor pa je moder, si dá svetovati.
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 Neumnega nevolja se spozna takoj, kdor pa prikriva sramoto, je razumen.
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
17 Kdor govori resnico, naznanja, kar je pravično, priča lažniva pa zvijačo.
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa engana.
18 Nekateri blebeta kakor meč, ki prebada, modrih jezik pa je kakor zdravilo.
18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 Ustne resnične se utrdijo na večno, jezik lažnivi pa le za trenutek.
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Zvijača biva v srcu njih, ki snujejo hudo, kateri pa svetujejo mir, imajo veselje.
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 Pravičnemu se ne prigodi nesreča nobena, brezbožnim pa bode obilo nezgod.
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 Gnusoba so Gospodu lažnive ustne, kateri pa ravnajo zvesto, so mu po volji.
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 Človek umen skriva znanje, srce bedakov pa oklicuje nespamet.
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 Roka pridnih bo gospodovala, lenoba pa davek plačevala.
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
25 Skrb v srcu tare moža, a dobra beseda ga razveseli.
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 Pravični je vodnik bližnjemu svojemu, pot brezbožnih pa jih zapeljuje.
26 O justo é um guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 Zanikarnež ne bo pekel svoje divjačine, a blago velike cene je človeku marljivost.
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser diligente.
28 Na stezi pravičnosti je življenje, in kdor stopa po njej, ne pride v smrt.
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.