Jó 40
ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ACF
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 In Gospod odgovori Jobu in reče:
1 Respondeu mais o SENHOR a Jó, dizendo:
2 Pravdal se li bo grajač z Vsemogočnim? Kdor svari Boga, odgovóri na to!
2 Porventura o contender contra o Todo-Poderoso é sabedoria? Quem argüi assim a Deus, responda por isso.
3 In Job odgovori Gospodu in reče:
3 Então Jó respondeu ao Senhor, dizendo:
4 Glej, premajhen sem, kaj naj odgovorim? Roko denem na usta svoja.
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? A minha mão ponho à boca.
5 Enkrat sem govoril, pa nočem izpregovoriti več, da, dvakrat, a ne bom zopet.
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Tedaj odgovori Gospod Jobu iz viharja in reče:
6 Então o Senhor respondeu a Jó de um redemoinho, dizendo:
7 Opaši, pravim, kakor mož ledja svoja; jaz te bom vprašal, in ti me pouči!
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei, e tu me explicarás.
8 Hočeš li celó ovreči mojo pravico, mene li obsoditi, da bodeš ti pravičen?
8 Porventura também tornarás tu vão o meu juízo, ou tu me condenarás, para te justificares?
9 Ali pa imaš ramo kakor Bog mogočni in moreš grmeti z glasom kakor on?
9 Ou tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como ele o faz?
10 Odeni se torej z močjo in visokostjo in obleci diko in veličastvo!
10 Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e de glória.
11 Izlij reke jeze svoje, in poglej vsakega ošabneža in ga ponižaj!
11 Derrama os furores da tua ira, e atenta para todo o soberbo, e abate-o.
12 Poglej vsakega ošabneža in ga potlači, in pogazi brezbožnike na njih mestu!
12 Olha para todo o soberbo, e humilha-o, e atropela os ímpios no seu lugar.
13 Skrij jih v prah vse vkup, njih obličja zakleni v skritost!
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos em oculto.
14 Potem bom tudi jaz te hvalil, da te more rešiti desnica tvoja!
14 Então também eu a ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 Glej vendar behemota, ki sem ga storil kakor tebe: travo muli kakor vol.
15 Contemplas agora o beemote, que eu fiz contigo, que come a erva como o boi.
16 Glej, pravim, moč svojo ima v ledjih in silo svojo v kitah podtrebušnih.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 Pregiblje rep kakor cedro, kite na bedru so mu gosto spletene.
17 Quando quer, move a sua cauda como cedro; os nervos das suas coxas estão entretecidos.
18 Kosti njegove so kakor piščali brončene, rebra njegova kakor palice železne.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; a sua ossada é como barras de ferro.
19 On je prvina tvornosti Boga mogočnega; On, ki ga je naredil, mu je oskrbel meč njegov.
19 Ele é obra-prima dos caminhos de Deus; o que o fez o proveu da sua espada.
20 Kajti krmo mu prinašajo gore, koder se igrajo vse divje zveri.
20 Em verdade os montes lhe produzem pastos, onde todos os animais do campo folgam.
21 Pod lotosovo drevje leže počivat, v skrivališča trstja in močvirja;
21 Deita-se debaixo das árvores sombrias, no esconderijo das canas e da lama.
22 lotosovo drevje ga pokriva s senco svojo, vrbje ob potoku ga obdaja.
22 As árvores sombrias o cobrem, com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Glej, reka močno narašča – ne zbeži plašno, dobre volje je, če pridere Jordan do žrela njegovega!
23 Eis que um rio transborda, e ele não se apressa, confiando ainda que o Jordão se levante até à sua boca.
24 Ulove ga njemu pred očmi, prevrta mu li kdo nas z lovilnimi vrvmi?
24 Podê-lo-iam porventura caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.