Salmos 144

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Blest be the Lord my rock, who trains my hands for war, my fingers for fighting.
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 My rock and my fortress, my tower, my deliverer, my shield, behind whom I take refuge, who lays nations low at my feet.
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 Lord, what are mortals that you care for them, humans, that you think of them?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 They are like a breath, their days as a shadow that passes.
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 Lord, bow your heavens and come down: touch the hills, so that they smoke.
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 Flash forth lightning and scatter them, your arrows send forth and confound them.
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Stretch out your hand from on high; pluck me out of the mighty waters, out of the hands of foreigners,
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 who speak with the mouth of falsehood, and lift their right hand to swear lies.
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 O God, a new song I would sing you, on a ten-stringed harp make you music.
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 For to kings you give the victory, and David your servant you save.
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Snatch me from the cruel sword, rescue me from the hand of foreigners, who speak with the mouth of falsehood, and lift their right hand to swear lies.
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 May our sons in their youth be as plants well tended: our daughters like cornices carved as in palaces.
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 May our barns be bursting with produce of all kinds. In the fields may our sheep bear by thousands and ten thousands.
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 May our cattle be fat, our walls unbreached, may no cry of distress ring in our streets.
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Happy the people who fares so well: and so fares the people whose God is the Lord.
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.