Salmos 144

OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Blest be the Lord my rock, who trains my hands for war, my fingers for fighting.
1 Salmo de Davi. Bendito seja o SENHOR, minha força, que ensina as minhas mãos para a guerra, e os meus dedos para lutar;
2 My rock and my fortress, my tower, my deliverer, my shield, behind whom I take refuge, who lays nations low at my feet.
2 Minha benignidade e minha fortaleza; minha torre alta; e meu libertador; meu escudo, aquele em quem eu confio, e que sujeita o meu povo debaixo de mim.
3 Lord, what are mortals that you care for them, humans, that you think of them?
3 SENHOR, que é o homem, para que tomes conhecimento dele, ou o filho do homem, para que faças conta dele?
4 They are like a breath, their days as a shadow that passes.
4 O homem é como a vaidade; os seus dias são como uma sombra que passa.
5 Lord, bow your heavens and come down: touch the hills, so that they smoke.
5 Encurva os teus céus, ó SENHOR, e desce; toca os montes, e eles fumegarão.
6 Flash forth lightning and scatter them, your arrows send forth and confound them.
6 Lança os teus raios e dissipa-os; atira as tuas flechas, e destrói-os.
7 Stretch out your hand from on high; pluck me out of the mighty waters, out of the hands of foreigners,
7 Estende a tua mão de cima; liberta-me, e livra-me das grandes águas, da mão dos filhos estranhos;
8 who speak with the mouth of falsehood, and lift their right hand to swear lies.
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
9 O God, a new song I would sing you, on a ten-stringed harp make you music.
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; sobre saltério e instrumento de dez cordas cantarei louvores a ti.
10 For to kings you give the victory, and David your servant you save.
10 É ele que dá a salvação aos reis; que livra Davi seu servo da espada danosa.
11 Snatch me from the cruel sword, rescue me from the hand of foreigners, who speak with the mouth of falsehood, and lift their right hand to swear lies.
11 Liberta-me, e livra-me da mão dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e sua mão direita é uma mão direita de falsidade.
12 May our sons in their youth be as plants well tended: our daughters like cornices carved as in palaces.
12 Para que nossos filhos possam ser como plantas crescidas na sua juventude; para que as nossas filhas possam ser como pedras de esquina, polidas à semelhança de um palácio;
13 May our barns be bursting with produce of all kinds. In the fields may our sheep bear by thousands and ten thousands.
13 para que os nossos celeiros possam estar cheios, proporcionando todo tipo de provimento; para que as nossas ovelhas possam gerar milhares e a dezenas de milhares em nossas ruas.
14 May our cattle be fat, our walls unbreached, may no cry of distress ring in our streets.
14 Para que os nossos bois possam ser fortes para trabalharem; para que não haja nem invasões, nem saídas; para que não haja queixas em nossas ruas.
15 Happy the people who fares so well: and so fares the people whose God is the Lord.
15 Feliz é esse povo, que está em tal situação; sim, feliz é esse povo cujo Deus é o SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.