Provérbios 2
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs ARC
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mans bērns, ja tu pieņemsi manus vārdus, un sirdī glabāsi manu mācību,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras e esconderes contigo os meus mandamentos,
2 Savu ausi griezt uz gudrību un savu sirdi uz atzīšanu,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento,
3 Tiešām, ja tu atzīšanas lūgsies un savu balsi pacelsi pēc saprašanas,
3 e, se clamares por entendimento, e por inteligência alçares a tua voz,
4 Ja tu viņu meklēsi kā sudrabu un tai pakaļ dzīsies kā mantai;
4 se como a prata a buscares e como a tesouros escondidos a procurares,
5 Tad tu sapratīsi Tā Kunga bijāšanu un atradīsi Dieva atzīšanu;
5 então, entenderás o temor do Senhor e acharás o conhecimento de Deus.
6 (Jo Tas Kungs dod gudrību, no viņa mutes nāk atzīšana un saprašana:
6 Porque o Senhor dá a sabedoria, e da sua boca vem o conhecimento e o entendimento.
7 Viņš taisniem paglabā labklāšanos un ir par bruņām tiem, kas bezvainībā staigā,
7 Ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; escudo é para os que caminham na sinceridade,
8 Sargādams taisnības ceļus un pasargādams savu taisno tekas;)
8 para que guarde as veredas do juízo e conserve o caminho dos seus santos.
9 Tad tu atzīsi, kas taisnība un tiesa, un kas skaidrība un ceļš uz visu labu,
9 Então, entenderás justiça, e juízo, e equidade, e todas as boas veredas.
10 Ja gudrība nāks tavā sirdī, un atzīšana tavai dvēselei būs mīļa,
10 Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será suave à tua alma.
11 Tad labs padoms tevi pasargās un saprašana tevi paglabās,
11 O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará;
12 Ka tā tevi izglābj no ļauna ceļa, no vīra, kas netiklību runā,
12 para te livrar do mau caminho e do homem que diz coisas perversas;
13 Kas atstājuši skaidrības ceļus, staigā pa tumsības ceļiem,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Kas priecājās ļaunu darīt un prieku atrod netiklībā un viltībā,
14 que se alegram de mal fazer e folgam com as perversidades dos maus,
15 Kuru ceļi ir greizi, un kas savās tekās netikli;
15 cujas veredas são tortuosas e desviadas nas suas carreiras;
16 Ka tā tevi izglābj no svešas sievas, no svešnieces ar mīkstiem vārdiem,
16 para te livrar da mulher estranha e da estrangeira, que lisonjeia com suas palavras,
17 Kas atstāj savas jaunības vīru, un aizmirst sava Dieva derību;
17 a qual deixa o guia da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 (Jo viņas nams pašķiebjās uz nāvi, un viņas ceļi pie miroņiem;
18 porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para os mortos;
19 Visi, kas pie tās ieiet, negriežas atpakaļ, nedz atrod dzīvības ceļus;)
19 todos os que se dirigem a ela não voltarão e não atinarão com as veredas da vida.
20 Ka, lai tu staigā pa labo ceļiem un sargi taisno tekas;
20 Para que andes pelo caminho dos bons e guardes as veredas dos justos.
21 Jo taisnie dzīvos zemē, un sirdsskaidrie tur paliks;
21 Porque os retos habitarão a terra, e os sinceros permanecerão nela.
22 Bet bezdievīgie no zemes taps izdeldēti, un kas ticību netur, no tās taps izsakņoti.
22 Mas os ímpios serão arrancados da terra, e os aleivosos serão dela exterminados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.