Provérbios 2
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mans bērns, ja tu pieņemsi manus vārdus, un sirdī glabāsi manu mācību,
1 Filho meu, se aceitares as minhas palavras, e entesourares contigo os meus mandamentos,
2 Savu ausi griezt uz gudrību un savu sirdi uz atzīšanu,
2 para fazeres atento à sabedoria o teu ouvido, e para inclinares o teu coração ao entendimento;
3 Tiešām, ja tu atzīšanas lūgsies un savu balsi pacelsi pēc saprašanas,
3 sim, se clamares por discernimento, e por entendimento alçares a tua voz;
4 Ja tu viņu meklēsi kā sudrabu un tai pakaļ dzīsies kā mantai;
4 se o buscares como a prata e o procurares como a tesouros escondidos;
5 Tad tu sapratīsi Tā Kunga bijāšanu un atradīsi Dieva atzīšanu;
5 então entenderás o temor do Senhor, e acharás o conhecimento de Deus.
6 (Jo Tas Kungs dod gudrību, no viņa mutes nāk atzīšana un saprašana:
6 Porque o Senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;
7 Viņš taisniem paglabā labklāšanos un ir par bruņām tiem, kas bezvainībā staigā,
7 ele reserva a verdadeira sabedoria para os retos; e escudo para os que caminham em integridade,
8 Sargādams taisnības ceļus un pasargādams savu taisno tekas;)
8 guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos.
9 Tad tu atzīsi, kas taisnība un tiesa, un kas skaidrība un ceļš uz visu labu,
9 Então entenderás a retidão, a justiça, a eqüidade, e todas as boas veredas.
10 Ja gudrība nāks tavā sirdī, un atzīšana tavai dvēselei būs mīļa,
10 Pois a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será aprazível à tua alma;
11 Tad labs padoms tevi pasargās un saprašana tevi paglabās,
11 o bom siso te protegerá, e o discernimento e guardará;
12 Ka tā tevi izglābj no ļauna ceļa, no vīra, kas netiklību runā,
12 para te livrar do mau caminho, e do homem que diz coisas perversas;
13 Kas atstājuši skaidrības ceļus, staigā pa tumsības ceļiem,
13 dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas;
14 Kas priecājās ļaunu darīt un prieku atrod netiklībā un viltībā,
14 que se alegram de fazer o mal, e se deleitam nas perversidades dos maus;
15 Kuru ceļi ir greizi, un kas savās tekās netikli;
15 dos que são tortuosos nas suas veredas; e iníquos nas suas carreiras;
16 Ka tā tevi izglābj no svešas sievas, no svešnieces ar mīkstiem vārdiem,
16 e para te livrar da mulher estranha, da estrangeira que lisonjeia com suas palavras;
17 Kas atstāj savas jaunības vīru, un aizmirst sava Dieva derību;
17 a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu Deus;
18 (Jo viņas nams pašķiebjās uz nāvi, un viņas ceļi pie miroņiem;
18 pois a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas para as sombras.
19 Visi, kas pie tās ieiet, negriežas atpakaļ, nedz atrod dzīvības ceļus;)
19 Nenhum dos que se dirigirem a ela, tornara a sair, nem retomará as veredas da vida.
20 Ka, lai tu staigā pa labo ceļiem un sargi taisno tekas;
20 Assim andarás pelo caminho dos bons, e guardarás as veredas dos justos.
21 Jo taisnie dzīvos zemē, un sirdsskaidrie tur paliks;
21 Porque os retos habitarão a terra, e os íntegros permanecerão nela.
22 Bet bezdievīgie no zemes taps izdeldēti, un kas ticību netur, no tās taps izsakņoti.
22 Mas os ímpios serão exterminados da terra, e dela os aleivosos serão desarraigados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.