Provérbios 14
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARIB
1 A wise woman builds her house, but the foolish pulls it down with her own hands.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa; a insensata, porém, derruba-a com as suas mãos.
2 He who walks in his uprightness fears Jehovah, but the perverse in his ways despises Him.
2 Quem anda na sua retidão teme ao Senhor; mas aquele que é perverso nos seus caminhos despreza-o.
3 A rod of pride is in the mouth of a fool, but the lips of the wise shall keep them.
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 The stall is clean where there are no cattle, but much gain is by the strength of an ox.
4 Onde não há bois, a manjedoura está vazia; mas pela força do boi há abundância de colheitas.
5 A faithful witness will not lie, but a false witness breathes lies.
5 A testemunha verdadeira não mentirá; a testemunha falsa, porém, se desboca em mentiras.
6 A scorner seeks wisdom, but finds it not, yet knowledge is swift to the discerning.
6 O escarnecedor busca sabedoria, e não a encontra; mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Go from before a foolish man, or you will not see the lips of knowledge.
7 Vai-te da presença do homem insensato, pois nele não acharás palavras de ciência.
8 The wisdom of the wise is to understand his way, but the foolishness of fools is deceit.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho; porém a estultícia dos tolos é enganar.
9 Fools laugh at guilt offering, but among the righteous is favor.
9 A culpa zomba dos insensatos; mas os retos têm o favor de Deus.
10 The heart knows the bitterness of its soul, and a stranger does not mix in its joy.
10 O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.
11 The wicked's house shall be thrown down, but the tent of the upright will flourish.
11 A casa dos ímpios se desfará; porém a tenda dos retos florescerá.
12 There is a way that seems right to a man, but the end of it is the ways of death.
12 Há um caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele conduz à morte.
13 Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.
13 Até no riso terá dor o coração; e o fim da alegria é tristeza.
14 The backslider in heart shall be filled with his own ways, but a good man from himself.
14 Dos seus próprios caminhos se fartará o infiel de coração, como também o homem bom se contentará dos seus.
15 The simple believes every word, but the wise considers his step.
15 O simples dá crédito a tudo; mas o prudente atenta para os seus passos.
16 The wise fears and departs from evil, but the fool rages and is sure.
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo é arrogante e dá-se por seguro.
17 He who is short of temper acts foolishly; and a man of evil plots is hated.
17 Quem facilmente se ira fará doidices; mas o homem discreto é paciente;
18 The simple inherit foolishness, but the wise are crowned with knowledge.
18 Os simples herdam a estultícia; mas os prudentes se coroam de conhecimento.
19 The evil bow before the good; yea, the wicked at the gates of the just.
19 Os maus inclinam-se perante os bons; e os ímpios diante das portas dos justos.
20 The poor is hated even by his own neighbor, but the rich has many friends.
20 O pobre é odiado até pelo seu vizinho; mas os amigos dos ricos são muitos.
21 He who despises his neighbor sins, but he who has mercy on the poor, Oh how happy is he!
21 O que despreza ao seu vizinho peca; mas feliz é aquele que se compadece dos pobres.
22 Do not those who think evil go astray? But mercy and truth will be to those who think of good.
22 Porventura não erram os que maquinam o mal? mas há beneficência e fidelidade para os que planejam o bem.
23 In all labor there is profit, but the talk of the lips tends only to poverty.
23 Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, só encaminham para a penúria.
24 The crown of the wise is their riches of wisdom ; the foolishness of fools is folly.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza; porém a estultícia dos tolos não passa de estultícia.
25 A true witness delivers souls, but a deceitful witness speaks lies.
25 A testemunha verdadeira livra as almas; mas o que fala mentiras é traidor.
26 In the fear of Jehovah is strong trust, and His sons shall have a hiding place.
26 No temor do Senhor há firme confiança; e os seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from snares of death.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida, para o homem se desviar dos laços da morte.
28 In the multitude of people is the king's glory, but in the lack of people is the ruin of a prince.
28 Na multidão do povo está a glória do rei; mas na falta de povo está a ruína do príncipe.
29 One slow to anger is of great understanding, but he who is short of spirit exalts folly.
29 Quem é tardio em irar-se é grande em entendimento; mas o que é de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 A healthy heart is the life of the flesh, but envy is the rottenness of the bones.
30 O coração tranqüilo é a vida da carne; a inveja, porém, é a podridão dos ossos.
31 He who oppresses the poor curses his Maker, but he who honors Him has mercy on the needy.
31 O que oprime ao pobre insulta ao seu Criador; mas honra-o aquele que se compadece do necessitado.
32 The wicked is thrust out in his wickedness, but the righteous has hope in his death.
32 O ímpio é derrubado pela sua malícia; mas o justo até na sua morte acha refúgio.
33 Wisdom rests in the heart of the intelligent, but among fools it is revealed.
33 No coração do prudente repousa a sabedoria; mas no coração dos tolos não é conhecida.
34 Righteousness exalts a nation, but sin is a shame to any people.
34 A justiça exalta as nações; mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 The king's favor is toward a servant who acts prudently, but his wrath takes place on one causing shame.
35 O favor do rei é concedido ao servo que procede sabiamente; mas sobre o que procede indignamente cairá o seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.