Provérbios 10

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 The proverbs of Solomon: A wise child makes a father glad, but a foolish child grieves his mother.
1 Provérbios de Salomão: O filho sábio alegra o seu pai, mas o filho tolo é o peso de sua mãe.
2 Treasures of wickedness do not profit, but righteousness delivers from death.
2 Os tesouros da perversidade de nada lucram; mas a justiça livra da morte.
3 Yahweh will not cause a righteous person to go hungry, but the craving of the wicked he will thwart.
3 O SENHOR não deixará sofrer a alma do justo com a fome, mas ele rejeita a subsistência dos perversos.
4 A slack hand causes poverty, but the hand of the diligent enriches.
4 Torna-se pobre aquele que lida com a mão negligente; mas a mão do diligente enriquece.
5 He who gathers in the summer is a child who is prudent; he who sleeps at the harvest is a child who brings shame.
5 Aquele que ajunta no verão é um filho sábio, mas o que dorme na colheita é um filho que causa vergonha.
6 Blessings belong to the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.
6 As bênçãos estão sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos perversos.
7 The memory of righteousness is like a blessing, but the name of the wicked will rot.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos apodrecerá.
8 A heart of wisdom will heed commandments, but a babbling fool will come to ruin.
8 O sábio de coração receberá os mandamentos, mas o tolo tagarela cairá.
9 Whoever walks in integrity will walk securely, but whoever follows perversity, his ways will be made known.
9 Aquele que caminha corretamente, caminha seguro, mas aquele que perverte os seus caminhos ficará conhecido.
10 The winking of an eye causes trouble, and the foolishness of lips comes to ruin.
10 Aquele que pisca com os olhos causa tristeza, mas o tolo tagarela cairá.
11 A fountain of life is a mouth of righteousness, and a mouth of wickedness conceals violence.
11 A boca de um homem justo é fonte de vida, mas a violência cobre a boca dos perversos.
12 Hatred stirs up strife, but love covers over all offenses.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todos os pecados.
13 On the lips of one who has understanding, wisdom is found, but a rod is for the back of one who lacks ⌞sense⌟.
13 Nos lábios daquele que tem entendimento se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas daquele que é vazio de entendimento.
14 Those who are wise lay up knowledge, but to the mouth of the fool, ruin draws near.
14 Os homens sábios acumulam o conhecimento, mas a boca do tolo está perto da destruição.
15 The wealth of the rich is the city of his strength; the ruin of the poor is their poverty.
15 A fortuna do homem rico é a sua cidade forte, a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 The wage of the righteous leads to life; the gain of the wicked to sin.
16 O trabalho do justo tende à vida, o fruto do perverso ao pecado.
17 On the path to life is he who guards instruction, but he who rejects rebuke goes astray.
17 Aquele que está no caminho da vida guarda a instrução, mas aquele que recusa a reprovação, erra.
18 He who conceals hatred has lips of deceit, and he who utters slander—he is a fool.
18 Aquele que esconde o ódio com lábios mentirosos, e aquele que profere calúnia é um tolo.
19 In many words, transgression is not lacking, but he who restrains his lips is prudent.
19 Na multidão de palavras não falta pecado, mas aquele que refreia os seus lábios é sábio.
20 Choice silver is a tongue of righteousness, a heart of wickedness is ⌞of little worth⌟.
20 A língua do justo é como a prata escolhida; o coração do perverso é de pouco valor.
21 Lips of righteousness feed many, but fools ⌞die for lack of sense⌟.
21 Os lábios do justo alimentam a muitos, mas os tolos morrem por falta de sabedoria.
22 The blessing of Yahweh makes one rich, and he does not increase sorrow with it.
22 A bênção do SENHOR enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 It is like a sport for a fool to do wrong, wisdom for a person of understanding.
23 É como um esporte para um tolo fazer o mal, mas um homem de entendimento tem sabedoria.
24 The dread of the wicked will come upon him, but the desire of the righteous will be granted.
24 O temor do perverso sobrevirá a ele, mas o desejo do justo será concedido.
25 With the passing of the tempest, there is no wickedness, but the righteous have a foundation forever.
25 Assim como o redemoinho de vento passa, assim passa o perverso, mas o justo é um fundamento eterno.
26 Like vinegar to the tooth and like smoke to the eyes, thus is the lazy to one who employs him.
26 Como vinagre para os dentes, e como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 The fear of Yahweh adds life, but the years of the wicked are shortened.
27 O temor do SENHOR prolonga os dias, mas os anos dos perversos serão diminuídos.
28 The hope of the righteous is gladness, but the expectation of the wicked comes to nothing.
28 A esperança dos justos será alegria, mas a expectativa dos perversos perecerá.
29 A stronghold for the upright is the way of Yahweh, but ruin belongs to ⌞evildoers⌟.
29 O caminho do SENHOR é fortaleza para o justo, mas será destruição para os trabalhadores da iniquidade.
30 The righteous one is forever; he will not be removed. But the wicked will not remain in the land.
30 O justo nunca será removido, mas os perversos não habitarão a terra.
31 The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a tongue of perversity will be cut off.
31 A boca do justo gera sabedoria, mas a língua perversa será cortada.
32 The lips of the righteous know the acceptable, but the mouth of the wicked, the perverse.
32 Os lábios do justo sabem o que é aceitável, mas a boca dos perversos fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.