Jó 18

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Then Bildad the Shuhite answered and said,
1 Então Bildade, de Suá, respondeu:
2 “⌞How long⌟ ⌞will you hunt for words⌟? Consider, and afterward we shall speak.
2 “Até onde você vai com suas palavras? Mostre sensatez, se deseja que respondamos!
3 Why are we considered as animals? Why are we taken as stupid in your eyes?
3 Imagina que somos animais? Pensa que somos ignorantes?
4 “You who are tearing ⌞yourself⌟ in your anger, will the earth be forsaken because of you? Or will the rock be removed from its place?
4 Ainda que arranque os cabelos de raiva, acaso isso destruirá a terra? Fará as rochas mudarem de lugar?
5 Furthermore, the light of the wicked is put out, and the flame of his fire will not shine.
5 “Por certo, a luz do perverso se apagará; as faíscas de seu fogo deixarão de brilhar.
6 The light becomes dark in his tent, and his lamp above him is put out.
6 A luz de sua tenda se escurecerá; a lâmpada pendurada sobre ele se extinguirá.
7 “⌞His strong steps⌟ are shortened, and his own schemes throw him down,
7 Os passos confiantes do perverso serão encurtados; será arruinado pelas próprias tramas.
8 for he is thrust into a net by his feet, and he walks into a pitfall.
8 O perverso caminha direto para a rede; cai num alçapão.
9 A trap seizes him by the heel; a snare takes hold of him.
9 Uma armadilha o pega pelo calcanhar, um laço o prende com força.
10 His rope is hidden in the ground, and his trap on the path.
10 Há uma cilada escondida na terra, uma corda estendida em seu caminho.
11 “Sudden terrors terrify him all around, and they chase him at his heels.
11 “Terrores cercam o perverso e o perseguem a cada passo.
12 His wealth will become hunger, and disaster is ready for his stumbling.
12 A fome esgota suas forças, e a calamidade aguarda seu tropeço.
13 It consumes parts of his skin; the firstborn of death consumes his limbs.
13 A doença consumirá sua pele, e uma morte horrível devorará seus membros.
14 He is torn from his tent ⌞in which he trusted⌟, and it brought him to the king of terrors.
14 É arrancado da segurança de seu lar e levado ao rei dos terrores.
15 “⌞Nothing⌟ remains for him in his tent; sulfur is scattered upon his dwelling place.
15 O lar do perverso será consumido pelo fogo, e enxofre se espalhará sobre sua casa.
16 His roots dry up ⌞below⌟, and its branches wither away above.
16 Por baixo, suas raízes secarão; por cima, seus ramos murcharão.
17 His remembrance perishes from the earth, and there is not a name for him on the street.
17 Toda lembrança de sua existência desaparecerá da terra; ninguém recordará seu nome.
18 “They thrust him from light into darkness, and they drive him out from the world.
18 Será lançado da luz para as trevas, expulso do mundo.
19 There is no offspring for him nor a descendant among his people, and there is not a survivor in his abode.
19 Não terá filhos nem netos, nem haverá sobreviventes no lugar onde morava.
20 Those of the west are appalled over ⌞his fate⌟, and those of the east ⌞are seized with horror⌟.
20 No oeste, ficarão espantados com seu destino; no leste, serão tomados de horror.
21 Surely these are the dwellings of the godless, and this is the dwelling place of him who knows not God.”
21 Dirão: ‘Esta era a habitação do perverso, o lugar de alguém que não conheceu a Deus’”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.