Salmos 38
FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Daavidin psalmi. Muistoksi.
1 Salmo de Davi, para trazer à lembrança. Ó SENHOR, não me repreenda na tua ira, nem me castigue no teu ardente descontentamento.
2 Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kurita minua kiivaudessasi.
2 Pois tuas flechas se cravam rapidamente em mim, e a tua mão me pressiona dolorosamente.
3 Sillä nuolesi ovat uponneet minuun, kätesi painaa minua.
3 Não há solidez na minha carne por causa da tua ira; nem há nenhum descanso em meus ossos por causa do meu pecado.
4 Ei ole lihassani tervettä paikkaa vihastuksesi tähden eikä luissani rauhaa syntieni tähden.
4 Pois as minhas iniquidades subiram para a minha cabeça; como um fardo pesado elas são pesadas demais para mim.
5 Sillä pahat tekoni käyvät pääni yli, kuin painava kuorma ne ovat minulle liian raskaat.
5 Minhas feridas fedem e são corruptas por causa da minha tolice.
6 Haavani haisevat ja märkivät hulluuteni tähden.
6 Estou atribulado; estou grandemente curvado; vou pranteando o dia inteiro.
7 Minä käyn kumarassa, aivan kyyryssä, kuljen murheellisena kaiken päivää.
7 Pois os meus lombos estão cheios de uma repugnante doença, e não há solidez em minha carne.
8 Sillä lanteeni ovat polttavaa kipua täynnä eikä lihassani ole tervettä paikkaa.
8 Eu sou fraco e dolorosamente quebrado; eu tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 Olen voimaton ja aivan runneltu, itken sydämeni tuskassa.
9 Senhor, todo o meu desejo está diante de ti, e o meu gemido não é escondido de ti.
10 Herra, edessäsi on kaikki, mitä toivon, eikä huokaukseni ole sinulta salassa.
10 o meu coração está agitado, minha força me falha; quanto à luz dos meus olhos, ela também se foi de mim.
11 Sydämeni värisee, voimani on minusta luopunut, silmieni valo – sekin on minulta mennyt.
11 Os que me amam e meus amigos permanecem indiferentes em relação à minha dor; e os meus parentes ficam de longe.
12 Ystäväni ja läheiseni pysyvät syrjässä vaivastani, ja omaiseni seisovat kaukana.
12 Também aqueles que buscam pela minha vida deitam laços para mim; e aqueles que buscam me ferir falam coisas maliciosas, e imaginam enganos o dia todo.
13 Ne, jotka etsivät henkeäni, virittävät pauloja. Ne, jotka minulle pahaa tahtovat, puhuvat turmion puheita ja miettivät petosta kaiket päivät.
13 Mas eu, como um homem surdo, não ouvi; e eu fui como um homem mudo que não abre a sua boca.
14 Mutta minä olen kuin kuuro, enkä kuule mitään, kuin mykkä, joka ei avaa suutaan.
14 Assim, fui como um homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovações.
15 Olen kuin mies, joka ei kuule mitään ja jonka suussa ei ole vastausta.
15 Porquanto em ti, ó SENHOR, eu espero; tu me ouvirás, ó SENHOR meu Deus.
16 Sillä sinua, Herra, minä odotan, sinä vastaat, Herra, Jumalani.
16 Pois eu disse: Ouve-me, para que de outra forma não regozijassem sobre mim; quando meu pé escorrega, eles se magnificam contra mim.
17 Sillä sanon: älkööt iloitko minusta, älkööt ylvästelkö minua vastaan, kun jalkani horjuu.
17 Porque estou pronto para parar, e a minha tristeza está continuamente diante de mim.
18 Minä olen näet kaatumaisillani, ja tuskani on aina edessäni.
18 Porquanto eu declararei minha iniquidade; me lamentarei pelo meu pecado.
19 Sillä minä tunnustan pahat tekoni, murehdin syntieni tähden.
19 Mas meus inimigos são vívidos, e são fortes; e aqueles que me odeiam injustamente se multiplicam.
20 Mutta viholliseni elävät ja ovat väkevät, ja paljon on niitä, jotka vihaavat minua syyttä,
20 Também aqueles que fazem o mal pelo bem são meus adversários; porque eu sigo a coisa que é boa.
21 jotka palkitsevat hyvän pahalla ja vihaavat minua, koska teen hyvää.
21 Não me abandones, ó SENHOR; ó meu Deus, não fiques longe de mim.
22 Älä hylkää minua, Herra, Jumalani, älä ole minusta kaukana
22 Apressa-te em me socorrer, ó Senhor, minha salvação.
23 Riennä avukseni, Herra, sinä, autuuteni.
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.