Lamentações 5
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NVI
1 Pamatuj, Hospodine, na to, co se nám stalo, pohleď a podívej se na naši potupu!
1 Lembra-te, Senhor, do que tem acontecido conosco; olha e vê a nossa desgraça.
2 Naše dědictví bylo předáno cizincům, naše domy cizozemcům.
2 Nossa herança foi entregue aos estranhos, nossas casas, aos estrangeiros.
3 Stali jsme se sirotky bez otce, naše matky jsou vdovami.
3 Somos órfãos de pai, nossas mães são viúvas.
4 Vlastní vodu pijeme za stříbro a vlastní dřevo dostáváme za peníze.
4 Temos que comprar a água que bebemos; nossa lenha, só conseguimos pagando.
5 Jho je na naší šíji, jsme pronásledováni; jsme unaveni a nemáme odpočinek.
5 Aqueles que nos perseguem estão bem próximos; estamos exaustos e não temos como descansar.
6 ⌈Dali jsme ruku Egyptu a Asýrii,⌉ abychom se nasytili chlebem.
6 Submetemo-nos ao Egito e à Assíria a fim de conseguirmos pão.
7 Naši otcové hřešili a už nejsou; my neseme trest za jejich viny.
7 Nossos pais pecaram e já não existem mais, e nós levamos o castigo pelos seus pecados.
8 Vládnou nám otroci a není, kdo by nás vyrval z jejich ruky.
8 Escravos dominam sobre nós, e não há quem possa livrar-nos das suas mãos.
9 ⌈S nasazením vlastního života⌉ přinášíme svůj pokrm, kvůli ⌈meči z pustiny.⌉
9 Conseguimos pão arriscando as nossas vidas enfrentando a espada do deserto.
10 Naše kůže je rozpálená jako pec od palčivého hladu.
10 Nossa pele está quente como um forno, febril de tanta fome.
11 Znásilnili ženy na Sijónu, panny v judských městech.
11 As mulheres têm sido violentadas em Sião, e as virgens, nas cidades de Judá.
12 Knížata byla jejich rukou pověšena, starci nebyli ctěni.
12 Os líderes foram pendurados pelas mãos; aos idosos não se mostra nenhum respeito.
13 Mládenci ⌈nosili mlýnek,⌉ chlapci klopýtali pod nákladem dříví.
13 Os jovens trabalham nos moinhos; os meninos cambaleiam sob o fardo de lenha.
14 Starci zmizeli z brány, mládenci zanechali své hudby.
14 Os líderes já não se reúnem junto às portas da cidade; os jovens cessaram a sua música.
15 Ustalo veselí našeho srdce, náš tanec se změnil v smuteční obřad.
15 Dos nossos corações fugiu a alegria; nossas danças se transformaram em lamentos.
16 Koruna spadla z naší hlavy, běda nám, že jsme hřešili.
16 A coroa caiu da nossa cabeça. Ai de nós, porque temos pecado!
17 Proto onemocnělo naše srdce, proto ztemněly naše oči.
17 E por esse motivo o nosso coração desfalece, e os nossos olhos perdem o brilho.
18 Pro horu Sijón, která je zpustošená, takže po ní chodí lišky.
18 Tudo porque o monte Sião está deserto, e os chacais perambulam por ele.
19 Ty, Hospodine, zůstáváš navěky, tvůj trůn z generace na generaci.
19 Tu, Senhor, reinas para sempre; teu trono permanece de geração a geração.
20 Proč na nás neustále zapomínáš a opouštíš nás na mnoho dnů?
20 Por que motivo então te esquecerias de nós? Por que haverias de desamparar-nos por tanto tempo?
21 Vrať nás, Hospodine, zpět k sobě a navrátíme se. Obnov naše dny jako za dávnověku.
21 Restaura-nos para ti, Senhor, para que voltemos; renova os nossos dias como os de antigamente,
22 Nebo jsi nás zcela zavrhl? Přespříliš ses na nás rozhněval?
22 a não ser que já nos tenhas rejeitado completamente e a tua ira contra nós não tenha limite!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.