Jó 9

ChiSB: 思高本 (Sīgāo Běn), 聖經:思高聖經學會譯釋 (SM_CHISB)

1 約伯答覆說:

2 我確實知道事情是這樣,但人怎能同天主講理﹖

3 人若願意同天主辯論,千個問題中,誰也回答不出一個。

4 雖心中明智,力量強大,但誰能對抗天主,而保平安﹖

5 他可移山,山卻不知;他一發怒,山即翻轉;

6 他振搖大地,使之脫離原處,地柱隨之搖撼震動;

7 他一下令,太陽即不昇起,星辰即封閉不動;

8 惟有他展開天空,步行海波之上;

9 他創造了北斗和參宿,昂星及南極星辰;

10 他所作的大事,不可勝數。

11 他由我身旁經過,我卻沒有看見;他走過去,我仍沒有發覺。

12 他若搶奪,誰能阻擋﹖誰能問他說:「你作什麼﹖」

13 天主一憤怒,決不收回。為虎作倀的,必屈伏在他以下。

14 如此我怎敢回答,我怎敢措辭與他抗辯﹖

15 縱然有理,也不敢回答,唯有哀求我的判官開恩。

16 我向他呼求,縱然他答應我,我仍不相信他會聽我的呼聲。

17 他為了一根頭髮而折磨我,無故增加我的創傷;

18 致使我不能喘一口氣,使我飽嘗苦辛。

19 論力量,他強而有力;論審判,誰能將他傳來﹖

20 我雖自以為正義,他的口卻判定我有罪;我雖自覺無辜,他卻證明我有偏差。

21 我是無辜的,我已不顧及我的生命,我已厭惡生活下去。

22 因此我說:都是一樣。善人惡人,他一概滅絕。

23 若天災突然降下使人猝死,他便嘲笑無罪者的絕望。

24 大地落在惡人的手裏,蒙蔽判官臉面的,不是他,是誰呢﹖

25 我的日月過去比跑信的還快;疾走而過,無福樂可享。

26 急急駛過,似蘆葦船,如驟降攫食的鷹。

27 我若決意忘掉我的哀怨,改變愁容,表示愉快;

28 但一想到我的痛苦,我就恐怖。我知道你決不以我為無辜。

29 我若是有罪,又何苦白費心血﹖

30 我即便用雪洗我身,用鹹水洗我手,

31 你卻把我浸在泥坑內,甚至我的衣服都憎惡我。

32 因為他不像我是個人,使我能答覆他,或讓我們同去聽審。

33 在我們中間沒有仲裁,可按手在我們兩造之間。

34 但願他的棍杖遠離我,他的威嚴不要恐嚇我,

35 我好能講話而不害怕;但是如今我並非如此。

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.