Provérbios 22

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 A good name is more desirable than great riches; favor is better than silver and gold.
1 A boa reputação vale mais que grandes riquezas; desfrutar de boa estima vale mais que prata e ouro.
2 The rich and the poor have this in common: The LORD is Maker of them all.
2 O rico e o pobre têm isto em comum: O Senhor é o Criador de ambos.
3 The prudent see danger and take cover, but the simple keep going and suffer the consequences.
3 O prudente percebe o perigo e busca refúgio; o inexperiente segue adiante e sofre as conseqüências.
4 The rewards of humility and the fear of the LORD are wealth and honor and life.
4 A recompensa da humildade e do temor do Senhor são a riqueza, a honra e a vida.
5 Thorns and snares lie on the path of the perverse; he who guards his soul stays far from them.
5 No caminho do perverso há espinhos e armadilhas; quem quer proteger a própria vida mantém-se longe dele.
6 Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
6 Instrua a criança segundo os objetivos que você tem para ela, e mesmo com o passar dos anos não se desviará deles.
7 The rich rule over the poor, and the borrower is slave to the lender.
7 O rico domina sobre o pobre; quem toma emprestado é escravo de quem empresta.
8 He who sows injustice will reap disaster, and the rod of his fury will be destroyed.
8 Quem semeia a injustiça colhe a maldade; o castigo da sua arrogância será completo.
9 A generous man will be blessed, for he shares his bread with the poor.
9 Quem é generoso será abençoado, pois reparte o seu pão com o pobre.
10 Drive out the mocker, and conflict will depart; even quarreling and insults will cease.
10 Quando se manda embora o zombador, a briga acaba; cessam as contendas e os insultos.
11 He who loves a pure heart and gracious lips will have the king for a friend.
11 Quem ama a sinceridade de coração e se expressa com elegância será amigo do rei.
12 The LORD’s eyes keep watch over knowledge, but He frustrates the words of the faithless.
12 Os olhos do Senhor protegem o conhecimento, mas ele frustra as palavras dos infiéis.
13 The slacker says, “There is a lion outside! I will be slain in the streets!”
13 O preguiçoso diz: "Há um leão lá fora! " "Serei morto na rua! "
14 The mouth of an adulteress is a deep pit; he who is under the wrath of the LORD will fall into it.
14 A conversa da mulher imoral é uma cova profunda; nela cairá quem estiver sob a ira do Senhor.
15 Foolishness is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him.
15 A insensatez está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a livrará dela.
16 Oppressing the poor to enrich oneself or giving gifts to the rich will surely lead to poverty.
16 Tanto quem oprime o pobre para enriquecer-se como quem faz cortesia ao rico, com certeza passarão necessidade.
17 Incline your ear and hear the words of the wise— apply your mind to my knowledge—
17 Preste atenção e ouça os ditados dos sábios; aplique o coração ao meu ensino.
18 for it is pleasing when you keep them within you and they are constantly on your lips.
18 Será uma satisfação guardá-los no íntimo e tê-los todos na ponta da língua.
19 So that your trust may be in the LORD, I instruct you today—yes, you.
19 Para que você confie no Senhor, a você hoje ensinarei.
20 Have I not written for you thirty sayings about counsel and knowledge,
20 Já não lhe escrevi conselhos e instruções,
21 to show you true and reliable words, that you may soundly answer those who sent you?
21 ensinando-lhe palavras dignas de confiança, para que você responda com a verdade a quem o enviou?
22 Do not rob a poor man because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate,
22 Não explore os pobres por serem pobres, nem oprima os necessitados no tribunal,
23 for the LORD will take up their case and will plunder those who rob them.
23 pois o Senhor será o advogado deles, e despojará da vida os que os despojarem.
24 Do not make friends with an angry man, and do not associate with a hot-tempered man,
24 Não se associe com quem vive de mau humor, nem ande em companhia de quem facilmente se ira;
25 or you may learn his ways and entangle yourself in a snare.
25 do contrário você acabará imitando essa conduta e cairá em armadilha mortal.
26 Do not be one who gives pledges, who puts up security for debts.
26 Não seja como aqueles que, com um aperto de mãos, empenham-se com outros e se tornam fiadores de dívidas;
27 If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you?
27 se você não tem como pagá-las, por que correr o risco de perder até a cama em que dorme?
28 Do not move an ancient boundary stone which your fathers have placed.
28 Não mude de lugar os antigos marcos que limitam as propriedades e que foram colocados por seus antepassados.
29 Do you see a man skilled in his work? He will be stationed in the presence of kings; he will not stand before obscure men.
29 Você já observou um homem habilidoso em seu trabalho? Será promovido ao serviço real; não trabalhará para gente obscura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.