Provérbios 11
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVT
1 Dishonest scales are an abomination to the LORD, but an accurate weight is His delight.
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 When pride comes, disgrace follows, but with humility comes wisdom.
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 The integrity of the upright guides them, but the perversity of the faithless destroys them.
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 Riches are worthless in the day of wrath, but righteousness brings deliverance from death.
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 The righteousness of the blameless directs their path, but the wicked fall by their own wickedness.
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 The righteousness of the upright delivers them, but the faithless are trapped by their own desires.
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 When the wicked man dies, his hope perishes, and the hope of his strength vanishes.
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 The righteous man is delivered from trouble; in his place the wicked man goes in.
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 With his mouth the ungodly man destroys his neighbor, but through knowledge the righteous are rescued.
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 When the righteous thrive, the city rejoices, and when the wicked perish, there are shouts of joy.
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 By the blessing of the upright a city is built up, but by the mouth of the wicked it is torn down.
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 Whoever shows contempt for his neighbor lacks judgment, but a man of understanding remains silent.
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 A gossip reveals a secret, but a trustworthy person keeps a confidence.
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 For lack of guidance, a nation falls, but with many counselors comes deliverance.
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 He who puts up security for a stranger will surely suffer, but the one who hates indebtedness is secure.
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 A gracious woman attains honor, but ruthless men gain only wealth.
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 A kind man benefits himself, but a cruel man brings trouble on himself.
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 The wicked man earns an empty wage, but he who sows righteousness reaps a true reward.
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 Genuine righteousness leads to life, but the pursuit of evil brings death.
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 The perverse in heart are an abomination to the LORD, but the blameless in their walk are His delight.
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 Be assured that the wicked will not go unpunished, but the offspring of the righteous will escape.
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 Like a gold ring in a pig’s snout is a beautiful woman who lacks discretion.
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 The desire of the righteous leads only to good, but the hope of the wicked brings wrath.
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 One gives freely, yet gains even more; another withholds what is right, only to become poor.
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 A generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 The people will curse the hoarder of grain, but blessing will crown the one who sells it.
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 He who searches out good finds favor, but evil will come to him who seeks it.
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 He who trusts in his riches will fall, but the righteous will thrive like foliage.
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 He who brings trouble on his house will inherit the wind, and the fool will be servant to the wise of heart.
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 The fruit of the righteous is a tree of life, and he who wins souls is wise.
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 If the righteous receive their due on earth, how much more the ungodly and the sinner!
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.