Jó 6

Songhai de Gao (SES) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ayuba zaabi ka nee:
1 Então Jó respondeu:
2 «He, nda a gar ay binemaraa mma hin ka neešandi,
2 “Ah! Se a minha queixa, de fato, pudesse ser pesada, e contra ela, numa balança, se pusesse a minha miséria,
3 nʼga gar kaŋ a tiŋ nda teekoo labutaasoo,
3 esta, na verdade, pesaria mais que a areia dos mares. Por isso é que as minhas palavras foram precipitadas.
4 Zama Hini-kul-koyoo biraw-izey nʼay hay,
4 Porque as flechas do Todo-Poderoso estão cravadas em mim, e o meu espírito sorve o veneno delas; os terrores de Deus se armam contra mim.
5 Ganjifarka ga hẽe, ka gar a goo dumari firzoo game?
5 Será que o jumento selvagem zurra quando está junto à relva? Ou será que o boi berra junto ao seu pasto?
6 Boro ga ŋaayan tara ŋaa bila ciiri?
6 Pode-se comer sem sal o que é insípido? Ou haverá sabor na clara do ovo?
7 Hayaa kaŋ ay si bagʼa,
7 Aquilo que a minha alma recusava tocar, isso é agora a minha comida repugnante.”
8 He! Nda ay ŋaarayroo nka yakubar,
8 “Quem dera que se cumprisse o meu pedido, e que Deus me concedesse o que desejo!
9 Nda Irkoy ga kayandi kʼay motti,
9 Que fosse do agrado de Deus esmagar-me, que soltasse a sua mão e acabasse comigo!
10 Woo ra ay ga duu bineyaynay,
10 Isto ainda seria a minha consolação, e eu saltaria de contente na minha dor, que é implacável; porque não tenho negado as palavras do Santo.
11 Man ay gaaboo hala ya batu?
11 Por que esperar, se já não tenho forças? Por que prolongar a vida, se o meu fim é certo?
12 Ay gaaboo, tondi gaabi no wala?
12 Por acaso a minha força é a força da pedra? Ou é de bronze a minha carne?
13 Ya mma bara nda gaakasine wala?
13 Não encontro socorro em mim mesmo; foram afastados de mim os meus recursos.”
14 Boro kaŋ zarabi ga hima ka duu nga ceroo borohennataraa,
14 “Ao aflito deve o amigo mostrar compaixão, mesmo ao que abandonou o temor do Todo-Poderoso.
15 Ay armey nʼay zanba sanda gooru,
15 Meus irmãos me enganaram; são como um ribeiro, como a torrente que transborda no vale,
16 Ngi harey ga ɲaami nda garey,
16 turvada com o gelo e com a neve que nela se esconde,
17 Amma konnoo waati i ga kogu,
17 torrente que seca quando o tempo aquece, e que no calor desaparece do seu lugar.
18 Yoowey šetteyaŋ ga ngi fondaa naŋ,
18 As caravanas se desviam dos seus caminhos, sobem para lugares desolados e perecem.
19 Tema gandaa yoowey šettewey na ngi moɲey kanji i ga,
19 As caravanas de Temá procuram essa torrente, os viajantes de Sabá por ela suspiram.
20 Amma i haw kaŋ i naanay ey,
20 Ficam envergonhados por terem confiado; quando chegam ali, ficam decepcionados.
21 Woo ti haya kaŋ war ga tiya ya ne sohõ,
21 Assim também vocês não me ajudaram em nada; veem os meus males e ficam com medo.
22 Ya nka nee kaŋ war ma zaa war almanoo ra
22 Por acaso pedi que me dessem recompensa? Ou que da riqueza de vocês me trouxessem algum presente?
23 Ya nka nee kaŋ war mʼay kaa torrokaa kaboo ra,
23 Será que pedi que me livrassem do poder do opressor? Ou que me resgatassem das mãos dos tiranos?”
24 Wa war lakkaloo har ya ne, ay ga dangay,
24 “Ensinem-me, e eu me calarei; mostrem-me em que tenho errado.
25 Šenni šerrantey si boro kul maray!
25 Como são persuasivas as palavras retas! Mas o que é que a repreensão de vocês repreende?
26 Ay šenney ga war ga šelaŋ,
26 Por acaso vocês pensam em reprovar as minhas palavras, ditas por um desesperado ao vento?
27 War ga yadda ka alkurra kar alyatim ga,
27 Até sobre um órfão vocês lançariam sortes e seriam capazes de vender um amigo!
28 Sohõ, agay no war mʼay tenje kʼay guna!
28 Agora, pois, tenham a bondade de olhar para mim e vejam que não estou mentindo na cara de vocês.
29 Ay gʼa wiri war ga, wa yee kate banda,
29 Por favor, mudem de parecer, e que não haja injustiça; mudem de parecer, e a justiça da minha causa triunfará.
30 Šerretaray jaŋay goo ay deenoo ga wala?
30 Há iniquidade em meus lábios? Será que a minha boca não consegue discernir coisas perniciosas?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.