Salmos 91
Revised Standard Version (RSV) vs VC
1 He who dwells in the shelter of the Most High, who abides in the shadow of the Almighty,
1 Tu que habitas sob a proteção do Altíssimo, que moras à sombra do Onipotente,
2 will say to the LORD, "My refuge and my fortress; my God, in whom I trust."
2 dize ao Senhor: Sois meu refúgio e minha cidadela, meu Deus, em que eu confio.
3 For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence;
3 É ele quem te livrará do laço do caçador, e da peste perniciosa.
4 he will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.
4 Ele te cobrirá com suas plumas, sob suas asas encontrarás refúgio. Sua fidelidade te será um escudo de proteção.
5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
5 Tu não temerás os terrores noturnos, nem a flecha que voa à luz do dia,
6 nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.
6 nem a peste que se propaga nas trevas, nem o mal que grassa ao meio-dia.
7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
7 Caiam mil homens à tua esquerda e dez mil à tua direita, tu não serás atingido.
8 You will only look with your eyes and see the recompense of the wicked.
8 Porém verás com teus próprios olhos, contemplarás o castigo dos pecadores,
9 Because you have made the LORD your refuge, the Most High your habitation,
9 porque o Senhor é teu refúgio. Escolheste, por asilo, o Altíssimo.
10 no evil shall befall you, no scourge come near your tent.
10 Nenhum mal te atingirá, nenhum flagelo chegará à tua tenda,
11 For he will give his angels charge of you to guard you in all your ways.
11 porque aos seus anjos ele mandou que te guardem em todos os teus caminhos.
12 On their hands they will bear you up, lest you dash your foot against a stone.
12 Eles te sustentarão em suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 You will tread on the lion and the adder, the young lion and the serpent you will trample under foot.
13 Sobre serpente e víbora andarás, calcarás aos pés o leão e o dragão.
14 Because he cleaves to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
14 Pois que se uniu a mim, eu o livrarei; e o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble, I will rescue him and honor him.
15 Quando me invocar, eu o atenderei; na tribulação estarei com ele. Hei de livrá-lo e o cobrirei de glória.
16 With long life I will satisfy him, and show him my salvation.
16 Será favorecido de longos dias, e mostrar-lhe-ei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.