Salmos 91

Revised Standard Version (RSV) vs BKJ

Sair da comparação
1 He who dwells in the shelter of the Most High, who abides in the shadow of the Almighty,
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 will say to the LORD, "My refuge and my fortress; my God, in whom I trust."
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence;
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 he will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 You will only look with your eyes and see the recompense of the wicked.
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 Because you have made the LORD your refuge, the Most High your habitation,
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 no evil shall befall you, no scourge come near your tent.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 For he will give his angels charge of you to guard you in all your ways.
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 On their hands they will bear you up, lest you dash your foot against a stone.
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 You will tread on the lion and the adder, the young lion and the serpent you will trample under foot.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 Because he cleaves to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble, I will rescue him and honor him.
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 With long life I will satisfy him, and show him my salvation.
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.