Salmos 91
Revised Standard Version (RSV) vs NVI
1 He who dwells in the shelter of the Most High, who abides in the shadow of the Almighty,
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso
2 will say to the LORD, "My refuge and my fortress; my God, in whom I trust."
2 pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 For he will deliver you from the snare of the fowler and from the deadly pestilence;
3 Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.
4 he will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor.
5 You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day,
5 Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia,
6 nor the pestilence that stalks in darkness, nor the destruction that wastes at noonday.
6 nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia.
7 A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
7 Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá.
8 You will only look with your eyes and see the recompense of the wicked.
8 Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios.
9 Because you have made the LORD your refuge, the Most High your habitation,
9 Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio,
10 no evil shall befall you, no scourge come near your tent.
10 nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.
11 For he will give his angels charge of you to guard you in all your ways.
11 Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos;
12 On their hands they will bear you up, lest you dash your foot against a stone.
12 com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra.
13 You will tread on the lion and the adder, the young lion and the serpent you will trample under foot.
13 Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente.
14 Because he cleaves to me in love, I will deliver him; I will protect him, because he knows my name.
14 "Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 When he calls to me, I will answer him; I will be with him in trouble, I will rescue him and honor him.
15 Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.
16 With long life I will satisfy him, and show him my salvation.
16 Vida longa eu lhe darei, e lhe mostrarei a minha salvação. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.