Salmos 35
Revised Standard Version (RSV) vs BKJ
1 A Psalm of David.
1 Salmo de Davi. Pleiteia a minha causa, ó SENHOR, com aqueles que lutam comigo; luta contra aqueles que lutam contra mim.
2 Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me!
2 Toma o escudo e o broquel, e levanta-te para o meu socorro.
3 Take hold of shield and buckler, and rise for my help!
3 Saca também a lança, e impede o caminho contra aqueles que me perseguem; diz para a minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Draw the spear and javelin against my pursuers! Say to my soul, "I am your deliverance!"
4 Que eles sejam confundidos, e leva à vergonha aqueles que buscam a minha alma; que sejam virados para trás e levados à confusão aqueles que contra mim planejam a minha dor.
5 Let them be put to shame and dishonor who seek after my life! Let them be turned back and confounded who devise evil against me!
5 Que eles sejam como palha diante do vento; e que o anjo do SENHOR os afugente.
6 Let them be like chaff before the wind, with the angel of the LORD driving them on!
6 Deixe seu caminho ser escuro e escorregadio: e deixe que o anjo do SENHOR os persiga.
7 Let their way be dark and slippery, with the angel of the LORD pursuing them!
7 Porque sem causa eles esconderam para mim sua rede em uma cova, que sem causa eles cavaram para a minha alma.
8 For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.
8 Que a destruição venha sobre ele de surpresa; e que a rede que ele escondeu o apanhe; que ele caia naquela mesma destruição.
9 Let ruin come upon them unawares! And let the net which they hid ensnare them; let them fall therein to ruin!
9 E minha alma se alegrará no SENHOR; ela se regozijará em sua salvação.
10 Then my soul shall rejoice in the LORD, exulting in his deliverance.
10 Todos os meus ossos dirão: SENHOR quem é como tu, que livras o pobre daquele que é forte demais para ele; sim, o pobre e o necessitado daquele que o prejudica?
11 All my bones shall say, "O LORD, who is like thee, thou who deliverest the weak from him who is too strong for him, the weak and needy from him who despoils him?"
11 Falsos testemunhos se levantaram; eles puseram na minha conta coisas que eu não conhecia.
12 Malicious witnesses rise up; they ask me of things that I know not.
12 Eles me recompensaram com o mal no lugar do bem para prejudicar a minha alma.
13 They requite me evil for good; my soul is forlorn.
13 Mas quanto a mim, quando eles estiveram enfermos, minha roupa foi pano de saco; humilhei minha alma com jejum, e minha oração retornava ao meu próprio peito.
14 But I, when they were sick-- I wore sackcloth, I afflicted myself with fasting. I prayed with head bowed on my bosom,
14 Comportei-me como se ele tivesse sido meu amigo ou irmão; eu me curvei pesadamente, como alguém que pranteia por sua mãe.
15 as though I grieved for my friend or my brother; I went about as one who laments his mother, bowed down and in mourning.
15 Mas na minha adversidade eles se regozijaram, e se reuniram; sim, os miseráveis se reuniram contra mim, e eu não sabia disso; eles me rasgavam e não cessavam.
16 But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing;
16 Com zombadores hipócritas em festas, eles ringiam sobre mim os seus dentes.
17 they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.
17 Senhor, até quando tu assistirás a isso? Resgata a minha alma de suas destruições; e o meu querido dos leões.
18 How long, O LORD, wilt thou look on? Rescue me from their ravages, my life from the lions!
18 Eu te darei graças na grande congregação; eu te louvarei entre muitos povos.
19 Then I will thank thee in the great congregation; in the mighty throng I will praise thee.
19 Não deixes que aqueles que são meus inimigos erradamente se regozijem sobre mim; nem deixes que pisquem o olho os que me odeiam sem causa.
20 Let not those rejoice over me who are wrongfully my foes, and let not those wink the eye who hate me without cause.
20 Porque eles não falam de paz; mas maquinam assuntos enganosos contra aqueles que estão quietos na terra.
21 For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they conceive words of deceit.
21 Sim, eles abriram sua boca amplamente contra mim, e disseram: Ah!, Ah!, nosso olho viu isso.
22 They open wide their mouths against me; they say, "Aha, Aha! our eyes have seen it!"
22 Isto tu viste, ó SENHOR; não fiques em silêncio; ó Senhor, não fiques longe de mim.
23 Thou hast seen, O LORD; be not silent! O Lord, be not far from me!
23 Agita-te, e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 Bestir thyself, and awake for my right, for my cause, my God and my Lord!
24 Julga-me, ó SENHOR meu Deus, de acordo com a tua justiça; e não deixes que eles se regozijem sobre mim.
25 Vindicate me, O LORD, my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me!
25 Não os deixes dizer em seus corações: Ah, se nós o tivéssemos; não os deixes dizer: Nós o engolimos.
26 Let them not say to themselves, "Aha, we have our heart's desire!" Let them not say, "We have swallowed him up."
26 Que eles sejam envergonhados e confundidos juntamente os que se regozijam com a minha mágoa. Que eles se vistam de vergonha e desonra, os que se magnificam contra mim.
27 Let them be put to shame and confusion altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me!
27 Deixe eles gritarem de alegria, e sejam felizes aqueles que favorecem a minha justa causa; sim, que eles digam continuamente: Que o SENHOR seja magnificado, porque tem prazer na prosperidade do seu servo.
28 Let those who desire my vindication shout for joy and be glad, and say evermore, "Great is the LORD, who delights in the welfare of his servant!" [ (Psalms 35:29) Then my tongue shall tell of thy righteousness and of thy praise all the day long. ]
28 E minha língua falará da tua justiça e do teu louvor todo o dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.