Salmos 37

Holi Baibul (ROP) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nomo jidan nogudbinji blanga detlot nogudbala pipul hu dumbat rong ting,
1 Não se preocupe com os perversos, nem tenha inveja dos que praticam o mal.
2 Olabat garra binij jis laik detlot gras weya draiyap en binij.
2 Pois, como o capim, logo secarão e, como a grama verde, logo murcharão.
3 Trastim YAWEI en dum gudbala ting,
3 Confie no S enhor e faça o bem, e você viverá seguro na terra e prosperará.
4 Yumob garra luk langa YAWEI blanga meigim yumob jidan gudbinjiwei,
4 Busque no S enhor a sua alegria, e ele lhe dará os desejos de seu coração.
5 Yumob garra gibit miselp langa YAWEI.
5 Entregue seu caminho ao S enhor ; confie nele, e ele o ajudará.
6 Im garra meigim det raitwei blanga yumob shain wulijim det san wen im gidap ailibala,
6 Tornará sua inocência radiante como o amanhecer, e a justiça de sua causa, como o sol do meio-dia.
7 Nomo hatjamp. Yumob garra weit en wotjim wanim YAWEI garra dum.
7 Aquiete-se na presença do S enhor , espere nele com paciência. Não se preocupe com o perverso que prospera, nem se aborreça com seus planos maldosos.
8 Nomo larram ol yu wori o det filing blanga gitwail teikoba langa yumob.
8 Deixe a ira de lado! Não se enfureça! Não perca a calma; isso só lhe trará prejuízo.
9 Detlot pipul hu trastim YAWEI garra gedim det kantri weya imbin pramis,
9 Pois os perversos serão destruídos, mas os que confiam no S
10 Dregli ola nogudbala pipul garra binijap.
10 Em breve, o perverso desaparecerá; ainda que o procure, não o encontrará.
11 Bat ola lobala pipul garra jidan langa det kantri,
11 Os humildes possuirão a terra e viverão em paz e prosperidade.
12 Detlot nogudbala pipul meigim plen snikinwei blanga detlot gudbala pipul,
12 O perverso trama contra o justo; rosna e lhe mostra os dentes.
13 Bat YAWEI sabi en im laf langa detlot nogudbala pipul, dumaji im sabi olabat taim blanga binijap kaman gulijap na.
13 Mas o Senhor ri, pois vê que o dia do julgamento se aproxima.
14 Nogudbala pipul deigimat olabat bigwan naif en bendimbat olabat bo en erro blanga kilim ded ola powan pipul hu nomo garram enijing,
14 Os perversos puxam suas espadas e preparam seus arcos, para matar o pobre e o oprimido, para massacrar os que são corretos.
15 Bat dei garra gitkil garram olabat ron bigwan naif igin,
15 Suas espadas, porém, lhes atravessarão o próprio coração, e seus arcos serão quebrados.
16 Im mobeda blanga jidan gudwei garram oni lilbit ting,
16 Melhor ser justo e ter pouco que ser perverso e rico.
17 dumaji YAWEI garra deigidawei det pawa blanga ola nogudbala pipul,
17 Pois a força dos perversos será despedaçada, mas o S
18 YAWEI oldei maindimbat ol detlot pipul hu duwit langa im,
18 A cada dia, o S enhor cuida dos íntegros; eles receberão uma herança que dura para sempre.
19 Nomeda olabat abumbat adtaim, bat stil olabat garra jidan gudbinjiwei,
19 Em tempos de calamidade, não serão envergonhados; mesmo em dias de fome, terão mais que o suficiente.
20 Bat ola nogudbala pipul garra dai.
20 Os perversos, contudo, morrerão; os inimigos do S e desaparecerão como fumaça.
21 Ol detlot nogudbala pipul oldei askimbat najalot pipul blanga enijing, bat dei nomo peiyimbek olabat,
21 O perverso toma emprestado e nunca paga, mas o justo dá com generosidade.
22 Ol detlot pipul weya YAWEI oldei gibit ola gudbala ting garra jidan langa det kantri,
22 Aqueles a quem o S enhor abençoa possuirão a terra, mas aqueles a quem amaldiçoa serão destruídos.
23 If yumob bulurrum det wei blanga YAWEI, wal im garra brabli gudbinji langa yumob en albumbat yumob.
23 O S enhor dirige os passos do justo; ele se agrada de quem anda em seu caminho.
24 If yumob buldan yumob kaan stap deya, dumaji YAWEI garra album yumob en holdimap yumob garram im bingga.
24 Ainda que tropece, não cairá, pois o S
25 Mi brabli olmen na.
25 Fui jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo ser abandonado, nem seus filhos mendigarem pão.
26 Olabat oldei gibitat en lendimbat enijing langa najalot pipul,
26 O justo é generoso e empresta de boa vontade, e seus filhos são uma bênção.
27 If yumob libum det nogudbalawei en jidan gudwei,
27 Afaste-se do mal e faça o bem, e você viverá na terra para sempre.
28 dumaji YAWEI im laigim det raitwei, en im nomo libum ol detlot pipul hu jidan trubalawei langa im.
28 Pois o S enhor ama a justiça e jamais abandonará seu povo fiel. Ele sempre os protegerá, mas os filhos dos perversos serão destruídos.
29 Ol detlot pipul hu jidan raitwei langa YAWEI,
29 Os justos possuirão a terra e nela habitarão para sempre.
30 Olabat oldei tok sabibalawei en dei oldei gibit ebribodi feyago.
30 O justo oferece conselhos sábios e ensina o que é certo.
31 Olabat oldei jinggabat det lowa blanga YAWEI langa olabat hat,
31 Guarda no coração a lei de Deus, por isso seus passos são firmes.
32 Ola nogudbala pipul oldei wotjimbat ola gudbala pipul blanga kilim olabat ded,
32 O perverso fica à espreita do justo e procura matá-lo.
33 bat YAWEI im langa olabat said, en wen olabat go langa kot im album olabat, dumaji olabat nomo gilti.
33 O S enhor , porém, não deixará que o perverso tenha sucesso, nem condenará o justo quando ele for julgado.
34 Trastim YAWEI en bulurrum im,
34 Ponha sua esperança no S enhor e ande com firmeza pelo caminho dele. Ele o honrará e lhe dará a terra, e você verá os perversos serem destruídos.
35 Aibin luk wanbala men hubin jidan brabli nogudwan, en imbin oldei dumbat krulbala ting langa najalot pipul.
35 Vi pessoas más e cruéis florescerem como árvores em solo nativo.
36 Bat afta im nomo bin deya.
36 Mas, quando voltei a olhar, tinham desaparecido; procurei por elas, mas não as encontrei.
37 Yumob luk ola gudbala pipul weya jidan raitwei langa YAWEI.
37 Observe os que são íntegros e justos; um futuro maravilhoso espera os que amam a paz.
38 bat YAWEI garra binijimap ola nogudbala pipul,
38 Os rebeldes, porém, serão destruídos de uma só vez; não têm futuro algum.
39 YAWEI im seibum ola gudbala pipul,
39 O S enhor salva os justos; ele é sua fortaleza em tempos de aflição.
40 YAWEI im album en seibum olabat brom ola nogudbala pipul,
40 O S enhor os socorre e os livra dos perversos. Ele os salva, porque nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.