Jó 15

Holi Baibul (ROP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Wal Elifas brom det taun gulum Teman bin tok igin,
1 Então, respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 — ausente —
2 Porventura, dará o sábio, em resposta, ciência de vento? E encherá o seu ventre de vento oriental,
3 — ausente —
3 arguindo com palavras que de nada servem e com razões que de nada aproveitam?
4 Yubin tok tumatj na. Maitbi yu meigim najalot pipul gibit bekboun langa God na, en meigim olabat wanwanbat en nomo prei langa im.
4 E tu tens feito vão o temor e diminuis os rogos diante de Deus.
5 Yu jinggabat nogudbalawei en im meigim yu tok trikibalawei du.
5 Porque a tua boca declara a tua iniquidade; e tu escolheste a língua dos astutos.
6 Mi nomo iya blanga jadjim yu, bat ola wed weya yubin tok meigim yu jidan gilti.
6 A tua boca te condena, e não eu; e os teus lábios testificam contra ti.
7 “Yu reken yu na det feswan men hubin bon? Yu reken yubin jidan iya bifo detlot hil bin jidan deya?
7 És tu, porventura, o primeiro homem que foi nascido? Ou foste gerado antes dos outeiros?
8 Yu reken yubin irrim God tok blanga meigim ebrijing? Yu reken oni yu sabi det wei blanga God?
8 Ou ouviste o secreto conselho de Deus e a ti somente limitaste a sabedoria?
9 Yu reken yu sabi en andasten ebrijing wen melabat nomo sabi?
9 Que sabes tu, que nós não saibamos? Que entendes, que não haja em nós?
10 Melabat garram klebabala wed weya melabat gin dalim yu. Detlot wed bin jidan brom longtaim bifo ola dedimob.
10 Também há entre nós encanecidos e idosos, muito mais idosos do que teu pai.
11 “Wal God bin dalim yu im laigim yu detmatj en im fil sori blanga yu. Yu reken tharran im naf blanga yu?
11 Porventura, as consolações de Deus te são pequenas? Ou alguma coisa se oculta em ti?
12 Bat det filing blanga yu im go difrinwei, en im meigim yu luk brabli wailwan.
12 Por que te arrebata o teu coração e por que piscas os teus olhos,
13 Yu oldei pudum bleim langa God en yu larram detlot wed kamat brom yu ronwan mawus.
13 para virares contra Deus o teu espírito e deixares sair tais palavras da tua boca?
14 Nomo eni pipul jidan brabli klinbala en raitwei.
14 Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce da mulher, para que fique justo?
15 Detlot einjulmob du, olabat nomo klinbala langa God. Wal if God nomo trastim im einjulmob,
15 Eis que nos seus santos não confiaria, e nem os céus são puros aos seus olhos.
16 wanim yu reken garra hepin langa wi? Wi oldei dumbat brabli nogudbala ting, en wi oldei lukabat blanga mowa nogudbala ting.
16 Quanto mais abominável e corrupto é o homem, que bebe a iniquidade como a água?
17 “Job yu irrim langa mi na. Ai garra shoum yu wanim aibin lenim.
17 Escuta-me, e mostrar- to- ei; e o que vi te contarei;
18 Ai sabi ol detlot klebawan wed brom wi grengrenfathamob en ola klebawan hubin jidan longtaim.
18 o que os sábios anunciaram, e o que ouviram de seus pais, e não ocultaram
19 Detlot pipul hubin abum klebabala main bin jidan bos blanga ol detlot kantri du. Nomo najalot pipul bin titjimbat olabat.
19 (aos quais somente se dera a terra, e nenhum estranho passou por entre eles):
20 “Ol detlot nogudbala pipul hu oldei faitfaitbat garra abum loda trabul langa olabat laif.
20 Todos os dias o ímpio se dá pena a si mesmo, no curto número de anos que se reservam para o tirano.
21 Wen olabat abum gudbala taim olabat gin stil irrim det nogudwan ting jinginatbat insaid langa olabat irriwol.
21 O sonido dos horrores está nos seus ouvidos; até na paz lhe sobrevém o assolador.
22 Ol detlot nogudbala pipul kaan neba kamat brom det dakbala, dumaji sambodi garra kilim olabat ded.
22 Não crê que tornará das trevas, mas que o espera a espada.
23 Olabat sabi det dakbala im kaminap, en detlot bigwan bard gulum boltja oldei weidabat blanga dagat detlot dedwan bodi.
23 Anda vagueando por pão, dizendo: Onde está? Bem sabe que o dia das trevas lhe está perto, à mão.
24 Olabat brabli bradinbala wulijim det king hu brabli bradin wen im go blanga fait langa im enamimob.
24 Assombram-no a angústia e a tribulação; prevalecem contra ele, como o rei preparado para a peleja.
25 Lagijat na, dumaji olabat oldei gibit bekboun langa God det brabli haibalawan,
25 Porque estendeu a sua mão contra Deus e contra o Todo-Poderoso se embraveceu.
26 en olabat bin faitfait langa im.
26 Arremete contra ele com dura cerviz e com os pontos grossos dos seus escudos.
27 Olabat maitbi brabli ritjwan en brabli fetwan,
27 Porquanto cobriu o rosto com a sua gordura e criou enxúndias nas ilhargas.
28 bat olabat garra ol jidan langa det rabishwan taun nomo garram eni pipul.
28 E habitou em cidades assoladas, em casas em que ninguém morava, que estavam a ponto de fazer-se montões de ruínas.
29 Ola enijing blanga olabat garra ol binijap.
29 Não se enriquecerá, nem subsistirá a sua fazenda, nem se estenderão pela terra as suas possessões.
30 Olabat kaan neba gowei brom det dakbala pleis. Olabat jis laik det tri wen det faiya bin barnimap en det win bin blowimwei detlot purdiflawa.
30 Não escapará das trevas; a chama do fogo secará os seus renovos e, ao assopro da boca de Deus, desaparecerá.
31 — ausente —
31 Não confie, pois, na vaidade enganando-se a si mesmo, porque a vaidade será a sua recompensa.
32 — ausente —
32 Antes do seu dia ela se consumará; e o seu ramo não reverdecerá.
33 En olabat garra jidanbat wulijim det greiptri weya detlot rauwan frut daga oldei buldan langa graun, en laik det olibtri weya oldei lujimbat im purdiflawa.
33 Sacudirá as suas uvas verdes, como as da vide, e deixará cair a sua flor como a da oliveira.
34 Wal detlot pipul hu nomo bilib langa God en detlot pipul hu oldei gridi blanga olkain ting, olabat kemp garra ol barnbarn,
34 Porque o ajuntamento dos hipócritas se fará estéril, e o fogo consumirá as tendas do suborno.
35 dumaji olabat na bin meigim detlot trabul en laiyinbala wed.” Lagijat na Elifas bin tok.
35 Concebem o trabalho e produzem a iniquidade; e o seu ventre prepara enganos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.