Salmos 115
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ACF
1 Maing KAUN, lingan uhdahn pahn kowohng komwihte,
1 Não a nós, SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Dahme tohn wehi teikan kin idengki reht,
2 Porque dirão os gentios: Onde está o seu Deus?
3 Atail Koht kin ketiket nanleng;
3 Mas o nosso Deus está nos céus; fez tudo o que lhe agradou.
4 Arail koht akan me kin wiawihkihda silper oh kohl,
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 Mie ewerail, re ahpw sohte kak lokaia,
5 Têm boca, mas não falam; olhos têm, mas não vêem.
6 mie salengarail, re ahpw sohte kak rong wasa,
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; narizes têm, mas não cheiram.
7 Mie pehrail, re ahpw sohte kak doahke mehkot,
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés têm, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Me kin wiahda koht likamw pwukat, oh pil likih irail
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
9 Kumwail aramas en Israel kan, kumwail likih KAUN-O.
9 Israel, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
10 Kumwail sapwellimen Koht samworo kan, kumwail likih KAUN-O!
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
11 Kumwail koaros me kin kaudokiong KAUN-O, kumwail likih.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é o seu auxílio e o seu escudo.
12 KAUN-O kin ketin tamataman kitail oh e pahn ketin kupwuramwahwih kitail;
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 E pahn ketin kupwuramwahwih koaros me kin wauneki ih,
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 KAUN-O en ketin kupwurehkin kumwail seri—
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 KAUN-O en ketin kupwuramwahwih kumwail,
15 Sois benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 KAUN-O kelehpw me ketin sapwellimaniki nanleng,
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 Me mehlahr akan sohte kin kapinga KAUN-O,
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
18 A kitail me momour kan, kitail pahn kapingkalahngan ong ih
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.