Jó 17
Pohnpeian Bible with Apocrypha (PON2006A) vs ARA
1 Imwin ei mour kerendohr, I solahr kak esingek;
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 I kin kilang duwen aramas koaros ar kin kapailokei ie.
2 Estou, de fato, cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a lhes contemplar a provocação.
3 Maing Koht, I kin mehlel. Komwi ketin kupwurehla ei pato.
3 Dá-me, pois, um penhor; sê o meu fiador para contigo mesmo; quem mais haverá que se possa comprometer comigo?
4 Komwi ketin karotongelahr arail lamalam akan pwe re en dehr rong mehkan me mie katepe;
4 Porque ao seu coração encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás.
5 Nan lepin padahk en mahs ako aramas emen pangalahr kompoakepah kan pwehn ale pweipweiki,
5 Se alguém oferece os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 Oh met aramas akan kin doadoahngki lepin padahk pwukat pwe re en uhkihong ie;
6 Mas a mim me pôs por provérbio dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 I kereniongehr maskunkihla ei nsensuwed;
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra;
8 Irail kan me kasik me irail me pwung pwuriamweikihla,
8 os retos pasmam disto, e o inocente se levanta contra o ímpio.
9 Irail kan me kasik me dene re me wahu
9 Contudo, o justo segue o seu caminho, e o puro de mãos cresce mais e mais em força.
10 Ahpw ma irail koaros kohdo oh uh mwohi,
10 Mas tornai-vos, todos vós, e vinde cá; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Ei rahn akan imwiseklahr; ei koasoandi kan ohlahr;
11 Os meus dias passaram, e se malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Ahpw kompoakepahi kan kin nda me nipwong iei nin rahn;
12 Convertem-me a noite em dia, e a luz, dizem, está perto das trevas.
13 Ihte ei koapworopwor sapwen me melahr akan,
13 Mas, se eu aguardo já a sepultura por minha casa; se nas trevas estendo a minha cama;
14 I pahn wiahkihla semei ei sousou,
14 se ao sepulcro eu clamo: tu és meu pai; e aos vermes: vós sois minha mãe e minha irmã,
15 Mie ehu koapworopwor ong ie?
15 onde está, pois, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Sohte koapworopwor pahn iang ie
16 Ela descerá até às portas da morte, quando juntamente no pó teremos descanso.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.