Jó 29
Holy Bible Nigerian Pidgin English (PCM) vs NTLH
1 Job still sey:
1 E Jó continuou a sua fala e disse:
2 “If to sey my life go fit bi as e bi before
2 “Ah! Se eu pudesse voltar meses atrás, para os dias em que Deus me protegia!
3 Dat time, God always dey with mi
3 Naquele tempo, Deus iluminava o meu caminho, e com a sua luz eu podia andar na escuridão.
4 Dat na di time wey evritin still dey well with mi.
4 Naqueles dias, eu estava bem de vida, e a amizade de Deus era a proteção do meu lar.
5 Den God still dey with mi
5 O Todo-Poderoso estava comigo, e os meus filhos viviam ao meu redor.
6 My melu and goats dey give mi plenty milk
6 Em casa sempre havia leite à vontade e também azeite, tirado das oliveiras plantadas entre as pedras.
7 Wen ever di town eldas dey meet
7 Quando eu saía para a reunião do tribunal e me assentava entre os juízes,
8 yong boys dey stand as soon as dem si mi dey kom
8 os moços me viam e abriam passagem, e os idosos se punham de pé.
9 Di leaders wey dey lead di pipol
9 As pessoas mais importantes paravam de falar e ficavam em silêncio.
10 Even di pesin wey dey important pass,
10 As autoridades se calavam; não diziam mais nada.
11 “Evribody wey hear from mi, dey praiz mi.
11 “Quem me ouvia falar me dava parabéns; os que me viam falavam bem de mim,
12 Wen poor pipol kry kom meet mi,
12 pois eu ajudava os pobres que pediam ajuda e cuidava dos órfãos que não tinham quem os protegesse.
13 Doz wey dey face wahala, dey praiz mi
13 Pessoas que estavam na miséria me abençoavam, e as viúvas se alegravam com o meu auxílio.
14 I dey always do betta tin.
14 A minha justiça e a minha honestidade faziam parte de mim; eram como a roupa que eu uso todos os dias.
15 Na mi bi blind pipol eye
15 Eu era olhos para os cegos e pés para os aleijados.
16 I bi like papa to poor pipol
16 Era pai dos pobres e defensor dos direitos dos estrangeiros.
17 I dey distroy wiked pipol pawa
17 Eu acabava com o poder dos exploradores e livrava das suas garras as vítimas.
18 “Den I sey, I go get long life
18 “Eu pensava assim: ‘Vou viver uma vida longa e morrer em casa, com todo o conforto.
19 I go bi like tree wey en rut get wota;
19 Serei como uma árvore de raízes que chegam até a água, uma árvore que todas as noites é molhada pelo orvalho.
20 Evribody go dey praiz mi
20 Todos só falarão bem de mim, e eu serei sempre vigoroso e forte.’
21 “Wen I dey advise pipol,
21 Todas as pessoas me davam atenção e em silêncio escutavam os meus conselhos.
22 and dem nor dey get anytin to tok wen I don tok finish.
22 Quando acabava de falar, ninguém discordava. As minhas palavras entravam na cabeça deles como se fossem gotas de água na areia.
23 Evribody dey welkom mi,
23 Todos as esperavam ansiosos, como se espera a chuva no tempo de calor.
24 I dey smile give dem wey nor bilive diasef again
24 Eu sorria para aqueles que tinham perdido a esperança; o meu rosto alegre lhes dava coragem.
25 I dey lead dem as king dey lead many pipol
25 Eu era como um chefe, decidindo o que eles deviam fazer; eu os dirigia como um rei à frente do seu exército e os consolava nas horas de aflição.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.