Salmos 73
Biblica® Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (NYA) vs BKJ
1 Mulungu ndi wabwino ndithu kwa Israeli,
1 Salmo de Asafe. Verdadeiramente, Deus é bom para Israel, para aqueles que são limpos de coração.
2 Koma kunena za ine, mapazi anga anali pafupi kuterereka;
2 Mas quanto a mim, os meus pés quase se foram; os meus passos quase escorregaram.
3 Pakuti ndinkachitira nsanje odzitamandira,
3 Pois eu tive inveja dos tolos, quando vi a prosperidade dos perversos.
4 Iwo alibe zosautsa;
4 Pois não há faixas em sua morte, mas sua força é firme.
5 Saona mavuto monga anthu ena;
5 Eles não estão em tribulação como os outros homens, nem eles se afligem como os outros homens.
6 Nʼchifukwa chake kunyada kuli monga mkanda wa mʼkhosi mwawo;
6 Por isso o orgulho lhes cerca como uma corrente; a violência os cobre como vestimenta.
7 Mʼmitima yawo yokhota mumachokera zolakwa;
7 Seus olhos destacam-se com gordura, eles têm mais do que o coração poderia desejar.
8 Iwowo amanyogodola ndi kumayankhula zoyipa;
8 Eles são corruptos, e falam perversamente no que diz respeito à opressão; eles falam arrogantemente.
9 Pakamwa pawo pamayankhula monyoza Mulungu kumwamba
9 Eles põem a sua boca contra os céus, e a sua língua caminha pela terra.
10 Nʼchifukwa chake anthu awo amapita kwa iwowo
10 Por isso o seu povo retorna para cá, e águas de um copo cheio são espremidas para eles.
11 Iwo amati, “Kodi Mulungu angadziwe bwanji?
11 E eles dizem: Como Deus sabe? E há conhecimento no Altíssimo?
12 Umu ndi mmene oyipa alili;
12 Eis que estes são os ímpios, que prosperam no mundo; eles aumentam em riquezas.
13 Ndithudi ine ndawusunga pachabe mtima wanga woyera;
13 Realmente eu limpei o meu coração em vão, e lavei as minhas mãos na inocência.
14 Tsiku lonse ndapeza mavuto;
14 Pois ao longo do dia tenho sido afligido e castigado toda manhã.
15 Ndikanati, “Ndidzayankhula motere,”
15 Se eu disser: Eu falarei assim; eis que eu ofenderia contra a geração dos teus filhos.
16 Pamene ndinayesa kuti ndimvetse zonsezi,
16 Quando eu pensei em conhecer isto; foi doloroso demais para mim;
17 kufikira nditalowa mʼmalo opatulika a Mulungu;
17 Até que eu fui ao santuário de Deus, então eu entendi o seu fim.
18 Zoonadi Inu munawayika pa malo woterera;
18 Certamente tu os puseste em lugares escorregadios; tu os lançaste na destruição.
19 Mwamsangamsanga iwo amawonongedwa,
19 Como são trazidos para a desolação, como em um momento! Eles são completamente consumidos por terrores.
20 Monga loto pamene wina adzuka,
20 Como em um sonho quando alguém acorda; assim, ó Senhor, quando tu acordares, tu desprezarás a imagem deles.
21 Pamene mtima wanga unasautsidwa
21 Assim o meu coração ficou entristecido, e eu fui picado em meus rins.
22 ndinali wopusa ndi wosadziwa;
22 Tão tolo eu fui, e ignorante; eu fui como um animal diante de ti.
23 Komabe ineyo ndili ndi Inu nthawi zonse;
23 Apesar disso, estou continuamente contigo; tu me seguraste pela minha mão direita.
24 Inu mumanditsogolera ndi malangizo anu
24 Tu me guiarás com o teu conselho, e depois me receberás para a glória.
25 Kodi kumwamba ndili ndi yani kupatula Inu?
25 Quem tenho eu no céu, a não ser a ti? Não há ninguém sobre a terra que eu deseje mais do que a ti.
26 Thupi ndi mtima wanga zitha kufowoka,
26 A minha carne e o meu coração falham; mas Deus é a força do meu coração, e a minha porção para sempre.
27 Iwo amene ali kutali ndi Inu adzawonongeka;
27 Porquanto eis que aqueles que estão longe de ti perecerão; tu destruíste todos aqueles que vão vagueando sem ti.
28 Koma kunena za Ine ndi kwabwino kukhala pafupi ndi Mulungu.
28 Mas é bom para mim aproximar-me de Deus; eu pus a minha confiança no Senhor DEUS; que eu possa declarar todas as tuas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.