Salmos 91
New Simplified Bible (NSB) vs NVT
1 He who lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo encontrará descanso à sombra do Todo-poderoso.
2 I will say to Jehovah: »You are my refuge and my fortress, my God in whom I trust.«
2 Isto eu declaro a respeito do S enhor : ele é meu refúgio, meu lugar seguro, ele é meu Deus e nele confio.
3 He is the one who will rescue you from the bird hunters trap fowlers snare and from deadly plagues.
3 Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.
4 He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge. His truth is your shield and armor.
4 Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
5 You will not be afraid of the terror of the night and arrows that fly during the day,
5 Não tenha medo dos terrores da noite, nem da flecha que voa durante o dia.
6 plagues that roam the dark, epidemics that strike at noon.
6 Não tema a praga que se aproxima na escuridão, nem a calamidade que devasta ao meio-dia.
7 They will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
7 Ainda que mil caiam ao seu lado e dez mil morram ao seu redor, você não será atingido.
8 You only have to look with your eyes to see the punishment of wicked people.
8 Basta abrir os olhos, e verá como são castigados os perversos.
9 »You, O Jehovah, are my refuge!« You have made the Most High your home.
9 Se você se refugiar no S enhor , se fizer do Altíssimo seu abrigo,
10 No harm will come to you. No sickness will come near your house.
10 nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.
11 He will put his angels in charge of you to protect you in all your ways.
11 Pois ele ordenará a seus anjos que o protejam aonde quer que você vá.
12 They will carry you in their hands so that you never strike your foot against a rock.
12 Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra.
13 You will step on lions and cobras. You will trample underfoot young lions and snakes.
13 Você pisará leões e cobras, esmagará leões ferozes e serpentes debaixo dos pés.
14 Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.
14 O S enhor diz: “Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.
15 When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
15 Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
16 I will satisfy you with a long life. I will show you my salvation.
16 Com vida longa o recompensarei e lhe darei minha salvação”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.