Salmos 91
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 He who lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 I will say to Jehovah: »You are my refuge and my fortress, my God in whom I trust.«
2 diz ao Senhor : “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.”
3 He is the one who will rescue you from the bird hunters trap fowlers snare and from deadly plagues.
3 Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge. His truth is your shield and armor.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
5 You will not be afraid of the terror of the night and arrows that fly during the day,
5 Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
6 plagues that roam the dark, epidemics that strike at noon.
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 They will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
7 Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
8 You only have to look with your eyes to see the punishment of wicked people.
8 Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
9 »You, O Jehovah, are my refuge!« You have made the Most High your home.
9 Você disse: “O Você fez do Altíssimo a sua morada.
10 No harm will come to you. No sickness will come near your house.
10 Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
11 He will put his angels in charge of you to protect you in all your ways.
11 Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
12 They will carry you in their hands so that you never strike your foot against a rock.
12 Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
13 You will step on lions and cobras. You will trample underfoot young lions and snakes.
13 Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14 Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.
14 Deus diz: “Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
15 When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
16 I will satisfy you with a long life. I will show you my salvation.
16 Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.