Salmos 91

New Simplified Bible (NSB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 He who lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
2 I will say to Jehovah: »You are my refuge and my fortress, my God in whom I trust.«
2 Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
3 He is the one who will rescue you from the bird hunter’s trap fowler’s snare and from deadly plagues.
3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
4 He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge. His truth is your shield and armor.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 You will not be afraid of the terror of the night and arrows that fly during the day,
5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia,.
6 plagues that roam the dark, epidemics that strike at noon.
6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 They will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
8 You only have to look with your eyes to see the punishment of wicked people.
8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
9 »You, O Jehovah, are my refuge!« You have made the Most High your home.
9 Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação.
10 No harm will come to you. No sickness will come near your house.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
11 He will put his angels in charge of you to protect you in all your ways.
11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 They will carry you in their hands so that you never strike your foot against a rock.
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
13 You will step on lions and cobras. You will trample underfoot young lions and snakes.
13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14 Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.
14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
15 When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
16 I will satisfy you with a long life. I will show you my salvation.
16 Fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.