Salmos 91
New Simplified Bible (NSB) vs NVI
1 He who lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso
2 I will say to Jehovah: »You are my refuge and my fortress, my God in whom I trust.«
2 pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
3 He is the one who will rescue you from the bird hunters trap fowlers snare and from deadly plagues.
3 Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.
4 He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge. His truth is your shield and armor.
4 Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor.
5 You will not be afraid of the terror of the night and arrows that fly during the day,
5 Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia,
6 plagues that roam the dark, epidemics that strike at noon.
6 nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia.
7 They will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
7 Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá.
8 You only have to look with your eyes to see the punishment of wicked people.
8 Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios.
9 »You, O Jehovah, are my refuge!« You have made the Most High your home.
9 Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio,
10 No harm will come to you. No sickness will come near your house.
10 nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.
11 He will put his angels in charge of you to protect you in all your ways.
11 Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos;
12 They will carry you in their hands so that you never strike your foot against a rock.
12 com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra.
13 You will step on lions and cobras. You will trample underfoot young lions and snakes.
13 Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente.
14 Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.
14 "Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
15 Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.
16 I will satisfy you with a long life. I will show you my salvation.
16 Vida longa eu lhe darei, e lhe mostrarei a minha salvação. "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.