Salmos 91

New Simplified Bible (NSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 He who lives under the shelter of the Most High will remain in the shadow of the Almighty.
1 Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
2 I will say to Jehovah: »You are my refuge and my fortress, my God in whom I trust.«
2 Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
3 He is the one who will rescue you from the bird hunter’s trap fowler’s snare and from deadly plagues.
3 Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 He will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge. His truth is your shield and armor.
4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
5 You will not be afraid of the terror of the night and arrows that fly during the day,
5 Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
6 plagues that roam the dark, epidemics that strike at noon.
6 Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
7 They will not come near you, even though a thousand may fall dead beside you or ten thousand at your right side.
7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
8 You only have to look with your eyes to see the punishment of wicked people.
8 Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
9 »You, O Jehovah, are my refuge!« You have made the Most High your home.
9 Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
10 No harm will come to you. No sickness will come near your house.
10 Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
11 He will put his angels in charge of you to protect you in all your ways.
11 Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
12 They will carry you in their hands so that you never strike your foot against a rock.
12 Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
13 You will step on lions and cobras. You will trample underfoot young lions and snakes.
13 Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
14 Because you love me, I will rescue you. I will protect you because you know my name.
14 Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
15 When you call to me, I will answer you. I will be with you when you are in trouble. I will deliver you and honor you.
15 Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
16 I will satisfy you with a long life. I will show you my salvation.
16 Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.