Provérbios 6
New Simplified Bible (NSB) vs NAA
1 My son, if you serve as surety for your friend and you give your pledge to him,
1 Meu filho, se você ficou por fiador do seu próximo e se comprometeu com um estranho,
2 You are snared with the words of your mouth. You are captured by the words of your mouth!
2 está enredado com as palavras da sua boca, e ficou preso pelo que você falou.
3 You are now in the power of that person. Here is what you should do: Go and beg for permission to call off the agreement.
3 Agora, meu filho, faça o seguinte para se livrar, pois você caiu nas mãos dessa pessoa: vá, humilhe-se e importune o seu próximo.
4 Do this before you fall asleep. Do not allow your eyes to close.
4 Não se deite para dormir, não dê descanso aos seus olhos.
5 Deliver your self like a deer from the hand of the hunter, and like a bird from the hand of the fowler bird catcher.
5 Livre-se, como a gazela, das mãos do caçador e, como a ave, das mãos do passarinheiro.
6 Go to the ant, you lazy person. Consider her ways and be wise!
6 Vá ter com a formiga, ó preguiçoso! Observe os caminhos dela e seja sábio.
7 The lowly ant has no guide or overseer.
7 Não tendo ela chefe, nem oficial, nem comandante,
8 It prepares its food in the summer and gathers food at the harvest.
8 no verão prepara a sua comida, no tempo da colheita ajunta o seu mantimento.
9 How long will you sleep, O lazy person? When will you arise from your sleep?
9 Ó preguiçoso, até quando vai ficar deitado? Quando se levantará do seu sono?
10 »A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest.
10 Um pouco de sono, um breve cochilo, braços cruzados para descansar,
11 Your poverty comes like a traveler. Your need comes like an armed man.
11 e a sua pobreza virá como um ladrão, a miséria atacará como um homem armado.
12 An ungodly person, a wicked man, walks with a perverse mouth.
12 Perverso e vil é o que anda com a iniquidade na boca,
13 He winks with his eyes, he speaks with his feet, he teaches with his fingers.
13 pisca os olhos, arrasta os pés e faz sinais com os dedos.
14 Fraud is in his heart, he devises mischief continually; he sows discord.
14 No seu coração há perversidade; está sempre planejando o mal e semeando discórdias.
15 His disaster will come suddenly. Suddenly he is broken beyond repair.
15 Por isso a sua destruição virá repentinamente; de um momento para outro ficará irremediavelmente arruinado.
16 Jehovah hates these six things: Yes, seven are an abomination to him:
16 Seis coisas o Senhor Deus odeia, e uma sétima a sua alma detesta:
17 A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
17 olhos cheios de orgulho, língua mentirosa, mãos que derramam sangue inocente,
18 A heart that devises wicked schemes, feet that run quickly to badness,
18 coração que faz planos perversos, pés que se apressam a fazer o mal,
19 A false witness that speaks lies, and he that sows discord among brothers.
19 testemunha falsa que profere mentiras e o que semeia discórdia entre irmãos.
20 My son, obey your father's command, and do not abandon the law of your mother:
20 Meu filho, guarde o mandamento de seu pai e não abandone a instrução de sua mãe.
21 Constantly bind them upon your heart, and tie them about your neck.
21 Tenha-os sempre amarrados ao seu coração, pendure-os no seu pescoço.
22 When you go, they will lead you; when you sleep they will watch over you and when you awake, they will talk to you.
22 Quando você andar, essa instrução o guiará; quando você se deitar, ela o guardará; quando acordar, falará com você.
23 For the commandment is a lamp. The law is light. Reproofs for instruction are the way of life.
23 Porque o mandamento é lâmpada, e a instrução é luz; e as repreensões da disciplina são o caminho da vida.
24 This will keep you from the evil woman and from the smooth tongue of an adulterous woman.
24 Eles o protegerão da mulher perversa e das lisonjas da mulher estranha.
25 Do not lust after her beauty in your heart. Do not let her attract you with her eyelids.
25 Não cobice no coração a sua formosura, nem se deixe seduzir pelo seu olhar.
26 A prostitute will cost you your last crust of bread. An adulteress will cost you your life.
26 O máximo que se paga por uma prostituta é um pedaço de pão, mas a adúltera anda à caça de uma vida preciosa.
27 Can a man have fire in his lap and his clothes not be burned?
27 Poderá alguém carregar fogo no colo, sem que as suas roupas se incendeiem?
28 Can one walk on hot coals, and his feet not be burned?
28 Ou andará alguém sobre brasas, sem que os seus pés se queimem?
29 He who has sex with another mans wife; anyone who embraces her will not be innocent.
29 Assim será com o que se aproximar da mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que tocar nela.
30 Men do not despise a thief if he steals to satisfy his hunger when he is starving.
30 Não se despreza o ladrão quando, faminto, rouba para matar a fome.
31 But if he is caught, he must repay sevenfold. He must give everything in his house.
31 Pois este, ao ser apanhado, pagará sete vezes tanto; entregará todos os bens de sua casa.
32 He who commits adultery with a woman lacks judgment and destroys himself.
32 Quem comete adultério não tem juízo; só mesmo quem quer arruinar-se é que pratica tal coisa.
33 He will get wounds and be dishonored. His shame will not be wiped away.
33 Achará açoites e desonra, e a sua vergonha nunca passará.
34 Jealousy enrages a man. He will not be spared in the day of vengeance.
34 Porque o ciúme desperta o furor do marido; ele não terá compaixão no dia da vingança.
35 He will not regard any ransom, nor will he be content when you give many gifts.
35 Não se contentará com o resgate, nem aceitará presentes, ainda que sejam muitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.