Provérbios 19

New Simplified Bible (NSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Better a poor man who walks with integrity than a fool whose lips are perverse.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios, que é um tolo.
2 It is not good to be a person without knowledge. He who hurries often misses the way.
2 Não é bom agir sem pensar; quem se precipita acaba pecando.
3 Man ruins his life by his own foolishness. His heart chafes with anger against Jehovah.
3 A tolice de uma pessoa perverte o seu caminho, mas é contra o o seu coração se irrita.
4 Wealth makes many friends but poverty drives them away.
4 Na riqueza, os amigos se multiplicam; mas o pobre, até o seu único amigo o abandona.
5 A false witness will not go unpunished. The liar will not escape.
5 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras não escapará.
6 Many ask favors of the prince. Every man is a friend of a person who gives gifts.
6 Ao generoso, muitos o adulam, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 The brothers of the poor hate him. His friends leave him. He pursues them with words but they do not listen!
7 Se os irmãos do pobre o detestam, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre atrás deles com súplicas, mas não os alcança.
8 He who acquires wisdom loves life. He who guards understanding finds good.
8 Quem adquire sabedoria ama a sua alma; o que conserva o entendimento acha o bem.
9 A false witness will not go unpunished and the liar will perish.
9 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
10 Delight is not the custom of a fool much less for a servant to rule over princes.
10 Ao tolo não fica bem viver no luxo; quanto menos ao escravo dominar os príncipes!
11 The discretion of a man defers anger. It is his glory to overlook a transgression.
11 O bom senso leva a pessoa a controlar a sua ira; a sua glória é perdoar as ofensas.
12 The king's anger is like the roaring of a lion but his favor is like dew upon the grass.
12 A indignação do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 A foolish son is a disgrace to his father. A contentious wife is like drips from a leaky roof.
13 Um filho tolo é a desgraça do pai, e uma esposa briguenta é como uma goteira que não para.
14 Real estate and riches are the inheritance of fathers. A prudent wisesensible wife is from Jehovah.
14 A casa e os bens vêm como herança dos pais, mas a esposa sensata vem do
15 Laziness propels one into a deep sleep. An idle person will suffer hunger.
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e o ocioso passará fome.
16 He who obeys the commandment saves his life. But he who is careless of his ways will die.
16 Quem guarda o mandamento guarda a sua alma, mas o que despreza os seus caminhos, esse morrerá.
17 When you help the poor needylowlydepressed you lend to Jehovah. He will pay you back.
17 Quem se compadece do pobre empresta ao e este lhe retribuirá o benefício.
18 Correct your son while there is hope. Do not contribute to his death.
18 Corrija o seu filho, enquanto há esperança, mas não se exceda a ponto de matá-lo.
19 A man of great anger will suffer punishment. Rescue him once and then do it again.
19 Aquele que se deixa levar pela ira terá de sofrer o castigo; porque, se você o livrar, terá de livrá-lo de novo.
20 Listen to counsel and accept instruction discipline, that you may be wise in the future.
20 Ouça os conselhos e receba a instrução, para que você seja sábio a partir de agora.
21 Many intentions are in men’s hearts. Only counsel from Jehovah will stand.
21 Há muitos planos no coração do ser humano, mas o propósito do permanecerá.
22 Kindness is desired in a man. A poor man is better than a liar.
22 O que torna alguém agradável é a sua misericórdia; o pobre é preferível ao mentiroso.
23 Respect for Jehovah leads to life. He who has it will be satisfied. He will not be visited by evil.
23 O temor do Senhor conduz à vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 A lazy man hides his hand in the dish and will not so much as bring it to his mouth again.
24 O preguiçoso põe a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
25 Strike a scoffer and the simple will be wary. Reprove someone who has understanding, and he will discern knowledge.
25 Castigue o zombador, e o ingênuo aprenderá a prudência; repreenda o sábio, e ele crescerá no conhecimento.
26 He who assaults his father and chases away his mother is a shameful and disgraceful son.
26 Quem maltrata o seu pai ou manda embora a sua mãe é filho que causa vergonha e traz desonra.
27 Stop listening to instruction disciplinecorrection, my son, and you will stray from the words of knowledge.
27 Meu filho, se deixar de ouvir a instrução, você se desviará das palavras do conhecimento.
28 An ungodly witness scorns judgment. The mouth of the wicked devours evil.
28 A testemunha depravada zomba da justiça, e a boca dos ímpios devora a iniquidade.
29 Penalties are prepared for mockers, and beatings for the back of fools.
29 Preparados estão os juízos para os zombadores e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.