Jó 14
New Simplified Bible (NSB) vs BKJ
1 »Man born of woman, lives a short life that is full of trouble.
1 O homem que é nascido da mulher é de poucos dias, e cheio de problemas.
2 »He springs up like a flower and fades away. He is like a fleeting shadow and does not endure.
2 Ele vem como uma flor, e é cortado; ele também foge como uma sombra, e não continua.
3 »Do you look on such a person? Will you bring him before you for judgment?
3 E sobre este abres os teus olhos, e me trazes a juízo contigo?
4 »Who can bring what is pure from the impure? No one!
4 Quem pode trazer uma coisa limpa da imunda? Ninguém.
5 »Mans days are determined. You have decreed the number of his months and have set limits he cannot exceed.
5 Visto que os seus dias estão determinados, o número dos seus meses está contigo; e tu lhe apontaste seus limites para que ele não pudesse passar;
6 »So look away from him and let him alone, till he has put in his time like a hired man.
6 desvia-te dele, para que ele possa descansar, até que, como um mercenário, tenha concluído o seu dia.
7 »At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail.
7 Porque há esperança para uma árvore que, se for cortada, brotará novamente, e o galho novo não cessará.
8 »Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil,
8 Ainda que sua raiz envelheça na terra, e o seu tronco morra no chão,
9 yet at the scent of water it will bud and put forth growth like a plant.
9 ainda assim através do odor da água brotará, e dará galhos como uma planta.
10 »On the other hand man dies and is laid low. He breathes his last and is no more!
10 Mas o homem morre e definha, sim, o homem entrega o espírito, e onde está ele?
11 »Just like water that disappears from the sea or a riverbed that becomes parched and dry,
11 Como as águas minguam do mar, e a enchente se esvazia e seca;
12 so men lie down and do not rise. Until the heavens are no more, men will not awake or be roused from their sleep.
12 assim o homem se deita, e não se levanta; até que não haja mais céus, eles não acordarão nem se levantarão de seu sono.
13 »If only you would hide me in the grave Sheol and conceal me till your anger has passed! If only you would set a time for me and then remember me!
13 Quem dera que me escondesses na sepultura, e me mantivesses em secreto até que a tua ira passasse; e me mostrasses um determinado momento e te lembrasses de mim!
14 »If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait for my change release to come.
14 Se um homem morre, viverá ele novamente? Por todos os dias de meu tempo determinado eu esperarei, até que venha a minha mudança.
15 »You will call and I will answer you! You will long for the creature your hands have made.
15 Tu chamarás, e eu te responderei; tu terás desejo pelo trabalho de tuas mãos.
16 »Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.
16 Porque agora contaste meus passos; não vigias sobre o meu pecado?
17 »My transgressions will be sealed up in a bag. You will cover over my sin.
17 Minha transgressão está selada em um saco, e costuras a minha iniquidade.
18 »As a mountain erodes and crumbles and as a rock is moved from its place,
18 E certamente o monte que cai torna-se nada, e a rocha é removida de seu lugar.
19 as water wears away stones and torrents wash away the soil, so you destroy mans hope.
19 As águas gastam as pedras; tu lavas as coisas que crescem do pó da terra, e tu destróis a esperança do homem.
20 »You overpower him once and for all, and he is gone! You change his countenance and send him away.
20 Tu prevaleces para sempre contra ele, e ele passa; mudas o seu semblante, e o envias.
21 »His sons are honored and he does not know it. They are brought low and he does not see it.
21 Os seus filhos vêm para honrar, e ele não tem conhecimento disso; e eles são humilhados, mas ele não percebe isso neles.
22 »He feels but the pain of his own body and mourns only for himself.«
22 Mas a sua carne sobre ele terá dor, e a sua alma nele se lamentará.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.