Jó 11
npioncb (NPIONCB) vs NVT
1 त्यसपछि सोपर नमातीले यस्तो जवाफ दिए:
1 Então Zofar, de Naamá, respondeu a Jó:
2 “के यी सबै कुराहरूका जवाफ छैन र?
2 “Não haverá resposta a essa torrente de palavras? Uma pessoa é inocentada só por falar muito?
3 के तपाईंका व्यर्थका कुराहरूले अरूलाई चुप गराउँछ र?
3 Devem todos calar-se enquanto você continua a tagarelar? Quando zomba de Deus, ninguém o repreenderá?
4 तपाईंले परमेश्वरलाई भन्नुहुन्छ, ‘मेरो शिक्षा दोषरहित छ,
4 Você afirma: ‘Minhas crenças são puras’ e ‘Sou limpo aos olhos de Deus’.
5 अहो, यदि परमेश्वर बोल्नुहुने भए,
5 Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!
6 अनि तपाईंलाई बुद्धिका रहस्यहरू खोलिदिनुहुन्थ्यो;
6 Se ao menos lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria não é coisa simples! Escute! Deus sem dúvida o está castigando muito menos do que você merece.
7 “के तपाईंले परमेश्वरका रहस्यहरू बुझ्न सक्नुहुन्छ?
7 “Acaso você pode desvendar os mistérios de Deus e descobrir tudo sobre o Todo-poderoso?
8 ती स्वर्गभन्दा उच्च छन्; तपाईंले के गर्न सक्नुहुन्छ र?
8 Esse conhecimento é mais alto que os céus, e o que você pode fazer? É mais profundo que o abismo, e o que você pode saber?
9 तिनीहरूका नाप पृथ्वीभन्दा लामा
9 É mais vasto que a terra e mais amplo que o mar.
10 “यदि उहाँले तपाईंलाई पक्रेर कैदमा राख्नुभयो भने,
10 Se Deus passa e prende alguém ou convoca o tribunal, quem pode detê-lo?
11 निश्चय नै उहाँले छली मानिसहरूलाई चिन्नुहुन्छ;
11 Pois ele conhece os falsos e registra seus pecados.
12 जसरी जङ्गली गधाले मानिस जन्माउन सक्दैन,
12 É tão impossível um tolo tornar-se sábio como um jumento selvagem dar à luz uma criança.
13 “तरै पनि यदि तपाईंको हृदय उहाँलाई समर्पित गर्नुभयो भने,
13 “Se ao menos você preparasse o coração e levantasse as mãos a Deus em oração!
14 यदि तपाईंका हातका अधर्मलाई त्यागिदिनुभयो,
14 Livre-se de seus pecados e deixe toda a maldade para trás.
15 तब तपाईंले निःसंकोच आफ्नो अनुहार उठाउनुहुनेछ;
15 Então seu rosto se iluminará com a inocência; você será forte e não terá medo.
16 निश्चय नै तपाईंले आफ्नो दुःखलाई
16 Você se esquecerá de seus sofrimentos; serão como águas passadas.
17 तपाईंको जीवन मध्यदिनको उज्यालोभन्दा चम्किलो हुनेछ;
17 Sua vida será mais luminosa que o meio-dia; até a escuridão será clara como a manhã.
18 अनि आशा भएको कारण सुरक्षित हुनुहुनेछ;
18 Você se sentirá seguro, pois terá esperança; estará protegido e descansará tranquilo.
19 तपाईं आनन्दसाथ ढल्किनुहुनेछ, कसैले तपाईंलाई भयभीत पार्नेछैन;
19 Sem medo se deitará, e muitos buscarão sua ajuda.
20 तर दुष्टहरूका आँखा कमजोर हुनेछन्;
20 Os perversos, porém, ficarão cegos, sem ter para onde fugir; sua única esperança será a morte”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.