Provérbios 9
Studentmållagsbibelen frå 1921 (NORSMB) vs VC
1 Visdomsmøyi hev bygt seg hus, hev hogge til sine stolpar sju.
1 A Sabedoria edificou sua casa, talhou sete colunas.
2 Ho hev slagta sitt slagt og blanda sin vin og attåt duka sitt bord.
2 Matou seus animais, preparou seu vinho e dispôs a mesa.
3 Sine ternor hev ho sendt ut, og ropar ovan frå haugarne i byen:
3 Enviou servas, para que anunciassem nos pontos mais elevados da cidade:
4 «Den som er fåkunnig, vende seg hit!» Til den vitlause segjer ho:
4 Quem for simples apresente-se! Aos insensatos ela disse:
5 «Kom, og et av mitt brød og drikk av den vin eg hev blanda!»
5 Vinde comer o meu pão e beber o vinho que preparei.
6 Lat fåkunna fara so de kann liva og vandra på vegen til vit!
6 Deixai a insensatez e vivereis; andai direito no caminho da inteligência!
7 Den som refser ein spottar, fær skam yver seg, den som lastar ein gudlaus, fær seg ein flekk.
7 Quem censura um mofador, atrai sobre si a zombaria; o que repreende o ímpio, arrisca-se a uma afronta.
8 Lasta ’kje spottaren, han vil hata deg! Lasta den vise, han vil elska deg!
8 Não repreendas o mofador, pois ele te odiará. Repreende o sábio e ele te amará.
9 Gjev ein vismann, so aukar hans visdom, lær ein rettferdig, so lærar han meir.
9 Dá ao sábio: tornar-se-á ele mais sábio ainda, ensina ao justo e seu saber aumentará.
10 Otte for Herren er upphav til visdom, og vit er å kjenna den Heilage.
10 O temor do Senhor é o princípio da Sabedoria, e o conhecimento do Santo é a inteligência,
11 «For ved meg dine dagar skal aukast, og fleire livs-år fær du.»
11 porque por mim se multiplicarão teus dias e ser-te-ão acrescentados anos de vida.
12 Er du vis, so gagnar det deg sjølv, spottar du, so lyt du bera det åleine.
12 Se tu és sábio, é para teu bem que o és, mas se tu és um mofador, só tu sofrerás as conseqüências.
13 Fru dårskap fer med ståk, fåkunnig som ho er og ingen ting veit.
13 A senhora Loucura é irrequieta, uma tola que não sabe nada.
14 Ho sit attmed husdøri si, på ein stol høgt uppe i byen,
14 Ela se assenta à porta de sua casa, numa cadeira, nos pontos mais altos da cidade,
15 og bed inn dei som ferdast på vegen, som gjeng sine stigar beint fram:
15 para convidar os viandantes que seguem direito seu caminho.
16 «Den som er fåkunnig, vende seg hit!» Ja, til den vitlause segjer ho:
16 Quem for simples venha para cá! Aos insensatos, ela diz:
17 «Stole vatn er søtt, og ljuvlegt er løyn-ete brød.»
17 As águas furtivas são mais doces e o pão tomado às escondidas é mais delicioso.
18 Og han veit ’kje at der bur daudingar, at hennar gjester er i helheims djup.
18 Ignora ele que ali há sombras e que os convidados {da senhora Loucura} jazem nas profundezas da região dos mortos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.