Salmos 35

nkr (NKR) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Tagi Maolunga, hai baasi ange gi gilaadeu e hai baasi mai gi de au;
1 Contende, Senhor, com aqueles que contendem comigo; combate contra os que me combatem.
2 Hagauda ina dau mee hungihungi ma oo malo hebagi,
2 Pega do escudo e do pavês, e levanta-te em meu socorro.
3 Daangia mai doo dao damaa mee ma doo dao laumalie;
3 Tira da lança e do dardo contra os que me perseguem. Dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Haia gi dookaa ma de hai gi hagamaolalo ina
4 Sejam envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida; voltem atrás e se confudam os que contra mim intentam o mal.
5 Gai gilaadeu gi bei denga gili grain e ilihia saele laa i de madangi,
5 Sejam como a moinha diante do vento, e o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Haia gi gohu ma de segesege delaadeu haiava,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Go hiidinga gilaadeu ne hagammuni delaadeu galauna, gai teai donu agu mee ne hai,
7 Pois sem causa me armaram ocultamente um laço; sem razão cavaram uma cova para a minha vida.
8 Haia gi dee angahia e gilaadeu de humai o de hai ngadaa gi gilaadeu;
8 Sobrevenha-lhes inesperadamente a destruição, e prenda-os o laço que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Gai au e malangilangi naa i Tagi Maolunga,
9 Então minha alma se regozijará no Senhor; exultará na sua salvação.
10 Au e hagadaba naa i ogu lodo alodahi,
10 Todos os meus ossos dirão: Ó Senhor, quem é como tu, que livras o fraco daquele que é mais forte do que ele? sim, o pobre e o necessitado, daquele que o rouba.
11 De gau tala hagadonu hadu muna e hagabaubau au;
11 Levantam-se testemunhas maliciosas; interrogam-me sobre coisas que eu ignoro.
12 Gilaadeu e sui mai agu hegau danuaa i de baubau,
12 Tornam-me o mal pelo bem, causando-me luto na alma.
13 De masavaa olaadeu ne mmagi ai,
13 Mas, quanto a mim, estando eles enfermos, vestia-me de cilício, humilhava-me com o jejum, e orava de cabeça sobre o peito.
14 Au ne hano saele ma de hinangalosaa
14 Portava-me como o faria por meu amigo ou meu irmão; eu andava encurvado e lamentando-me, como quem chora por sua mãe.
15 Aagai de masavaa oogu ne hai ngadaa ai,
15 Mas, quando eu tropeçava, eles se alegravam e se congregavam; congregavam-se contra mim, homens miseráveis que eu não conhecia; difamavam-me sem cessar.
16 Gilaadeu e bei de gau vaivai dangada hagammae manava;
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Dogu Ia Aamua, dee hee maa taulooloa dau tilo mee nei?
17 Ó Senhor, até quando contemplarás isto? Livra-me das suas violências; salva a minha vida dos leões!
18 Gai au ga tuhi ai goe i magavaa o de hagabuulingaa dangada soa,
18 Então te darei graças na grande assembléia; entre muitíssimo povo te louvarei.
19 Koe gi dee dugua ange ogu hagadaumee
19 Não se alegrem sobre mim os que são meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Gilaadeu e dee pasa e hagaheloongoi magavaa o dangada,
20 Pois não falaram de paz, antes inventam contra os quietos da terra palavras enganosas.
21 Gilaadeu e hhanga mai olaadeu ngudu ma e hai mai,
21 Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 Tagi Maolunga, koe e gidee mee nei, aude noho gi dee muu!
22 Tu, Senhor, o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim.
23 Dogu Maadua ma dogu Ia Aamua, hidi age,
23 Acorda e desperta para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu, e Senhor meu.
24 Tagi Maolunga dogu Maadua,
24 Justifica-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não se regozijem eles sobre mim.
25 Koe gi dee dugua ange gilaadeu gi hagataba,
25 Não digam em seu coração: Eia! cumpriu-se o nosso desejo! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 Hagadookaa ina ma de hai gi ssenga ange
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Haia gi hevaalogi i de malangilangi ma de llodo danuaa,
27 Bradem de júbilo e se alegrem os que desejam a minha justificação, e digam a minha justificação, e digam continuamente: Seja engrandecido o Senhor, que se deleita na prosperidade do seu servo.
28 Gai au e tala naa dagodo o doo heohi
28 Então a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.