Provérbios 24
nkr (NKR) vs BKJ
1 Aude lodo gaiaa ange gi de gau baubau,
1 Não tenhas invejas dos homens maus, nem desejes estar com eles;
2 go hiidinga gilaadeu e hagatau de hai e vaivai hai ai dangada,
2 porque o seu coração medita a destruição, e os seus lábios falam de danos.
3 De hale e hagaduu i de heiangi,
3 Através da sabedoria se edifica uma casa, e pelo entendimento ela é estabelecida;
4 gai go de iloo mee e hhao ai ga hoohonu ono aabi
4 e pelo conhecimento se encherão as câmaras com todas as riquezas preciosas e agradáveis.
5 Tangada heiangi e mmahi mmao,
5 Um homem sábio é forte; sim, um homem de conhecimento aumenta a força.
6 Denga muna bale danuaa e maua i de dagi goe i de hebagi,
6 Porque com conselhos sábios tu farás a guerra; e na multidão de conselheiros há segurança.
7 De heiangi e hano laa honga de biho o tangada lodo senga;
7 A sabedoria é alta demais para um tolo; ele não abre a sua boca no portão.
8 Tangada e haia denga hagatau baubau
8 Aquele que pensa em fazer o mal, será chamado de pessoa danosa.
9 Hagatau a tangada lodo senga e haisala,
9 O pensamento do tolo é pecado, e o escarnecedor é uma abominação aos homens.
10 Noo koe e dee lodo mmahi i de masavaa hai ngadaa,
10 Se te enfraqueceres no dia da adversidade, tua força é pequena.
11 Hagaola ina gilaadeu gu kave laa e daa gi maakau;
11 Livra os que estão sendo levados para a morte, e os que estão prestes a serem mortos, a esses detém.
12 Noo koe e hagadaba, “Tilo, gimaadeu tee iloo donu,”
12 Se dizes: Eis que não sabíamos; aquele que pondera o coração não o considerou? E aquele que guarda a tua alma, não sabe disso? Não retribuirá cada homem de acordo com suas obras?
13 Dagu dama, gaina denga hooni, go hiidinga e danuaa,
13 Meu filho, come mel, porque é bom; e o favo de mel é doce ao teu paladar;
14 Koe gi iloo hogi bolo de heiangi e bei de mee maimai ange gi doo hagasaalunga;
14 assim será para a tua alma o conhecimento da sabedoria; quando o tiveres encontrado, então haverá uma recompensa e a tua expectativa não será cortada.
15 Tangada baubau, aude noho gi daalia e hai baasi ange gi tangada heohi,
15 Não fiques à espreita, ó homem perverso, contra a habitação do justo; não estragues o seu lugar de repouso;
16 gai ga baguu naa donu tangada heohi i e hidu hanonga, gai ia e hidi age ange naa,
16 porque um homem justo cai sete vezes, e se levanta novamente, mas os perversos cairão no mal.
17 Aude malangilangi i de masavaa o doo hagadaumee e baguu ai,
17 Quando teu inimigo cair, não te regozijes, nem deixes que alegre-se o teu coração quando ele tropeçar;
18 kana gidee naa e Tagi Maolunga, gai ia gu dee malangilangi,
18 para que o SENHOR não o veja, e isso o desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Aude manavasaa i hiidinga o olaadeu e haia de baubau,
19 Não te desgastes por causa dos homens maus, nem tenhas inveja dos perversos,
20 go hiidinga tangada baubau e dee daulooloa donu dono mouli,
20 porque não haverá recompensa para o homem mau; e a lâmpada do perverso será apagada.
21 Dagu dama, koe gi madagu i Tagi Maolunga ma de hodooligi,
21 Meu filho, teme ao SENHOR e ao rei, e não te intrometas com aqueles que são dados à mudança;
22 go hiidinga e daa hagalele naa donu delaau oha mee nei,
22 porque de repente se levantará a sua calamidade, e a ruína de ambos, quem a conhece?
23 Aanei ange hanu muna a de gau heiangi.
23 Estas coisas também pertencem aos sábios. Não é bom ter respeito de pessoas em juízo.
24 Be goai e hai ange gi tangada gu haisala, “Koe e dee haisala” —
24 Aquele que disser ao perverso: Tu és justo; a este os povos amaldiçoarão, as nações o abominarão,
25 Aagai dangada e hagaseegina tangada gu haisala,
25 mas para aqueles que o repreenderem haverá deleite, e sobre eles virá uma boa bênção.
26 Tangada e daalaa adu de muna abodonu
26 Todo homem que dá uma resposta correta, deve beijar seus lábios.
27 Haia gi lava au hegau i duaahaho ma de hagadabena au veelenga;
27 Prepara a tua obra fora, e torna-a apta para ti no campo, e depois edifica a tua casa.
28 Aude hagabaubau ina tangada e baa adu gi de goe i teai hiidinga,
28 Não sejas sem motivo testemunha contra o teu vizinho; e não enganes com os teus lábios.
29 Aude hagadaba, “Au e hai ange naa gi de ia ana mee ne hai mai gi de au;
29 Não digas: Farei a ele, como ele fez a mim; eu recompensarei a cada homem de acordo com a sua obra.
30 Au ne hano laa gaogao de veelenga a tangada vaiduu,
30 Eu fui pelo campo do preguiçoso, e pela vinha do homem vazio de entendimento;
31 gai tilo, gu ssomo ai denga manu daladala ma manu dabeo,
31 e eis que ela estava toda cheia de espinhos, e urtigas tinham coberto sua superfície, e o seu muro de pedras estava demolido.
32 De masavaa aagu ne gidee ai ma de maanadu dagodo o de mee nei,
32 Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução.
33 de damaa seni iho, ma de damaa mmoe luoo mada,
33 Ainda, um pouco a dormir, um pouco a toscanejar, um pouco a cruzar os braços em repouso;
34 gai de hagaau aloha e duu adu naa gi de goe bei tangada gaiaa,
34 assim virá a tua pobreza como alguém que viaja, e a tua necessidade como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.