Jó 23

nkr (NKR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Gai a Job ne basa ange, ga hai ange,
1 Então Jó respondeu:
2 “Anailaa nei gai au gu kona donu dogu nanu;
2 "Até agora me queixo com amargura; a mão dele é pesada, a despeito de meu gemido.
3 Mee naa gi iloo e au be go hee aagu e gidee ai ia;
3 Se tão-somente eu soubesse onde encontrá-lo e ir à sua habitação!
4 Gai au ga tala ange naa gi de ia dogu heohi,
4 Eu lhe apresentaria a minha causa e encheria a minha boca de argumentos.
5 Au e lodo gi iloo e au ana muna e basa mai ai,
5 Estudaria o que ele me respondesse e analisaria o que me dissesse.
6 E aha, ia e hai baasi mai naa gi de au i dono sauaa laumalie?
6 Será que ele se oporia a mim com grande poder? Não, ele não me faria acusações.
7 Tangada heohi e maua i de tala dono donu i mada luoono mada,
7 O homem íntegro poderia apresentar-lhe sua causa; eu seria liberto para sempre de quem me julga.
8 Tilo, au e ssala naa i dua, aagai ia e dee i kilaa;
8 "Mas, se vou para o oriente, lá ele não está; se vou para o ocidente, não o encontro.
9 De masavaa oona e hai hegau ai i ngaiho, gai au e dee gidee ia;
9 Quando ele está em ação no norte, não o enxergo; quando vai para o sul, nem sombra dele eu vejo!
10 Aagai ia e iloo dogu haiava e hano ai;
10 Mas ele conhece o caminho por onde ando; se me puser à prova, aparecerei como o ouro.
11 Au e kana ange donu e daudali ange i ono duulangaa dabuvae;
11 Meus pés seguiram de perto as suas pegadas; mantive-me no seu caminho, sem desviar-me.
12 Au ne kii ange dogu daudali i ana muna gu tala mai,
12 Não me afastei dos mandamentos dos seus lábios; dei mais valor às palavras de sua boca, do que ao meu pão de cada dia.
13 Ia e dee dagodo gee naa donu, gai goai e maua i de sui dana maanadu?
13 "Mas ele é ele! Quem poderá fazer-lhe oposição? Ele faz o que quer.
14 Ia e hai naa donu gi bei dana hagatau mai gi de au,
14 Executa o seu decreto contra mim, e tem muitos outros semelhantes.
15 Aanei hiidinga oogu e madagu ai nei i de ia;
15 Por isso fico apavorado diante dele; pensar nisso me enche de medo.
16 De Maadua gu hai ma gu madagudagu au,
16 Deus fez desmaiar o meu coração; o Todo-poderoso causou-me pavor.
17 Go hiidinga au gu haolia i de gohu,
17 Contudo não fui silenciado pelas trevas, pelas densas trevas que cobrem o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.