Jó 23
nkr (NKR) vs NAA
1 Gai a Job ne basa ange, ga hai ange,
1 Então Jó respondeu:
2 “Anailaa nei gai au gu kona donu dogu nanu;
2 “Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 Mee naa gi iloo e au be go hee aagu e gidee ai ia;
3 Quem dera eu soubesse onde encontrá-lo! Então me chegaria ao seu tribunal.
4 Gai au ga tala ange naa gi de ia dogu heohi,
4 Exporia diante dele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 Au e lodo gi iloo e au ana muna e basa mai ai,
5 Saberia com que palavras ele me responderia e entenderia o que ele fosse me dizer.
6 E aha, ia e hai baasi mai naa gi de au i dono sauaa laumalie?
6 Será que ele discutiria comigo, segundo a grandeza do seu poder? Não! Ele me atenderia.
7 Tangada heohi e maua i de tala dono donu i mada luoono mada,
7 Ali, o homem reto apresentaria a sua causa diante dele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.”
8 Tilo, au e ssala naa i dua, aagai ia e dee i kilaa;
8 “Se me adianto, Deus não está ali; se volto para trás, não o percebo.
9 De masavaa oona e hai hegau ai i ngaiho, gai au e dee gidee ia;
9 Se ele age à minha esquerda, não o vejo; se ele se esconde à minha direita, não o enxergo.
10 Aagai ia e iloo dogu haiava e hano ai;
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, eu sairia como o ouro.
11 Au e kana ange donu e daudali ange i ono duulangaa dabuvae;
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 Au ne kii ange dogu daudali i ana muna gu tala mai,
12 Do mandamento dos seus lábios nunca me afastei; escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.”
13 Ia e dee dagodo gee naa donu, gai goai e maua i de sui dana maanadu?
13 “Mas, se Deus resolveu alguma coisa, quem o pode convencer a mudar de ideia? O que ele quer, isso fará.
14 Ia e hai naa donu gi bei dana hagatau mai gi de au,
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem planejado.
15 Aanei hiidinga oogu e madagu ai nei i de ia;
15 Por isso, fico apavorado na sua presença; e, quando penso nisso, tenho medo dele.
16 De Maadua gu hai ma gu madagudagu au,
16 Deus é quem fez o meu coração esmorecer; o Todo-Poderoso me encheu de pavor.
17 Go hiidinga au gu haolia i de gohu,
17 Porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.