Salmos 37

New International Version (NIV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Do not fret because of those who are evil or be envious of those who do wrong;
1 Salmo de Davi. Não te indignes por causa dos que fazem o mal, nem tenha inveja dos trabalhadores da iniquidade.
2 for like the grass they will soon wither, like green plants they will soon die away.
2 Porque eles logo serão cortados fora como a grama, e murcharão como a erva verde.
3 Trust in the LORD and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture.
3 Confia no SENHOR e faz o bem; então tu habitarás na terra, e verdadeiramente serás alimentado.
4 Take delight in the LORD, and he will give you the desires of your heart.
4 Deleita-te também no SENHOR; e ele te dará os desejos do teu coração.
5 Commit your way to the LORD; trust in him and he will do this:
5 Entrega o teu caminho ao SENHOR; confia também nele, e ele fará com que isso passe.
6 He will make your righteous reward shine like the dawn, your vindication like the noonday sun.
6 Ele gerará a tua justiça como a luz, e o teu juízo como o meio-dia.
7 Be still before the LORD and wait patiently for him; do not fret when people succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes.
7 Descansa no SENHOR, e espera pacientemente por ele; não te indignes por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que faz com que os artifícios aconteçam.
8 Refrain from anger and turn from wrath; do not fret —it leads only to evil.
8 Cessa com ira, e abandona a raiva; não te indignes de maneira alguma para fazer o mal.
9 For those who are evil will be destroyed, but those who hope in the LORD will inherit the land.
9 Porque os praticantes do mal serão cortados fora; mas aqueles que esperam no SENHOR herdarão a terra.
10 A little while, and the wicked will be no more; though you look for them, they will not be found.
10 Porque ainda por pouco tempo, e os perversos não existirão mais; sim, tu considerarás diligentemente o seu lugar, e ele não haverá mais.
11 But the meek will inherit the land and enjoy peace and prosperity.
11 Mas os mansos herdarão a terra; e se deleitarão na abundância da paz.
12 The wicked plot against the righteous and gnash their teeth at them;
12 O perverso conspira contra o justo, e range sobre ele com os seus dentes.
13 but the Lord laughs at the wicked, for he knows their day is coming.
13 O Senhor rirá dele, pois ele vê que seu dia está chegando.
14 The wicked draw the sword and bend the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright.
14 Os perversos desembainharam a espada, e curvaram seu arco para derrubar os pobres e necessitados, e para matar os que são de conduta reta.
15 But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
15 Sua espada entrará em seu próprio coração, e seus arcos serão quebrados.
16 Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked;
16 Um pouco que o homem justo tem é melhor do que as riquezas de muitos perversos.
17 for the power of the wicked will be broken, but the LORD upholds the righteous.
17 Porque os braços dos perversos serão quebrados; mas o SENHOR sustém os justos.
18 The blameless spend their days under the LORD's care, and their inheritance will endure forever.
18 O SENHOR conhece os dias dos retos, e sua herança será para sempre.
19 In times of disaster they will not wither; in days of famine they will enjoy plenty.
19 Eles não serão envergonhados no tempo mal, e nos dias da fome eles serão satisfeitos.
20 But the wicked will perish: Though the LORD's enemies are like the flowers of the field, they will be consumed, they will go up in smoke.
20 Mas os perversos perecerão, e os inimigos do SENHOR serão como a gordura dos cordeiros; eles serão consumidos; na fumaça serão totalmente consumidos.
21 The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously;
21 O perverso pega emprestado, e não paga novamente, mas o justo mostra misericórdia e dá.
22 those the LORD blesses will inherit the land, but those he curses will be destroyed.
22 Pois aqueles que forem abençoados por ele herdarão a terra; e aqueles que forem amaldiçoados por ele serão cortados fora.
23 The LORD makes firm the steps of the one who delights in him;
23 Os passos de um bom homem são ordenados pelo SENHOR, e ele se deleita no seu caminho.
24 though he may stumble, he will not fall, for the LORD upholds him with his hand.
24 Embora ele caia, não será completamente derrubado; pois o SENHOR o sustém com a sua mão.
25 I was young and now I am old, yet I have never seen the righteous forsaken or their children begging bread.
25 Eu fui jovem, e agora eu sou velho; ainda assim eu não vi o justo abandonado, nem a sua semente mendigando o pão.
26 They are always generous and lend freely; their children will be a blessing. [^1]
26 Ele é sempre misericordioso, e empresta; e sua semente é abençoada.
27 Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever.
27 Afasta-te do mal e faz o bem, e habitarás para sempre.
28 For the LORD loves the just and will not forsake his faithful ones. Wrongdoers will be completely destroyed "; the offspring of the wicked will perish.
28 Porque o SENHOR ama o juízo, e não abandona os seus santos; eles são preservados para sempre, mas a semente do perverso será cortada fora.
29 The righteous will inherit the land and dwell in it forever.
29 Os justos herdarão a terra e habitarão nela para sempre.
30 The mouths of the righteous utter wisdom, and their tongues speak what is just.
30 A boca do justo fala sabedoria, e sua língua fala de juízo.
31 The law of their God is in their hearts; their feet do not slip.
31 A lei do seu Deus está no seu coração; nenhum de seus passos escorregará.
32 The wicked lie in wait for the righteous, intent on putting them to death;
32 O perverso observa o justo, e busca matá-lo.
33 but the LORD will not leave them in the power of the wicked or let them be condemned when brought to trial.
33 O SENHOR não o deixará em sua mão, nem o condenará quando for julgado.
34 Hope in the LORD and keep his way. He will exalt you to inherit the land; when the wicked are destroyed, you will see it.
34 Espera no SENHOR, e guarda o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os perversos forem cortados fora.
35 I have seen a wicked and ruthless man flourishing like a luxuriant native tree,
35 Eu vi o perverso em grande poder, expandir-se como a árvore verde em seu próprio solo.
36 but he soon passed away and was no more; though I looked for him, he could not be found.
36 Ainda assim, ele passou, e eis que ele não estava; sim, eu o busquei, mas ele não pode ser encontrado.
37 Consider the blameless, observe the upright; a future awaits those who seek peace. [^3]
37 Marca o homem perfeito, e contempla o reto; pois o fim daquele homem é a paz.
38 But all sinners will be destroyed; there will be no future "for the wicked.
38 Mas os transgressores serão destruídos juntos; o fim dos perversos será cortado fora.
39 The salvation of the righteous comes from the LORD; he is their stronghold in time of trouble.
39 Mas a salvação dos justos é do SENHOR; ele é a sua força nos momentos de aflição.
40 The LORD helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him.
40 E o SENHOR os ajudará, e os livrará; ele os livrará dos perversos, e os salvará, porque confiam nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.