Salmos 139
Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NVI
1 TOTECO, ta techyoltlachilijtoc huan tijmati nochi tlen na.
1 Senhor, tu me sondas e me conheces.
2 Ta cuali tijmati sintla nimosehuía o nimoquetza.
2 Sabes quando me sento e quando me levanto; de longe percebes os meus pensamentos.
3 Ta technextilía nopa ojtli catli monequi nijtoquilis,
3 Sabes muito bem quando trabalho e quando descanso; todos os meus caminhos te são bem conhecidos.
4 Ta TOTECO, tijmati tlaque niquijtos hasta quema ayamo nicamanalti.
4 Antes mesmo que a palavra me chegue à língua, tu já a conheces inteiramente, Senhor.
5 Ta techyahualojtoc pampa tiya ica noixpa huan ica noica,
5 Tu me cercas, por trás e pela frente, e pões a tua mão sobre mim.
6 Nochi ni tlamantli catli ta tijmati nelía yejyectzi,
6 Tal conhecimento é maravilhoso demais e está além do meu alcance, é tão elevado que não o posso atingir.
7 Amo cana hueli nimotlatis tlen moTonaltzi.
7 Para onde poderia eu escapar do teu Espírito? Para onde poderia fugir da tua presença?
8 Sintla nitlejcos hasta ilhuicac para nimotlatis,
8 Se eu subir aos céus, lá estás; se eu fizer a minha cama na sepultura, também lá estás.
9 Sintla nijpiyasquía noeltlapal huan nipatlanisquía,
9 Se eu subir com as asas da alvorada e morar na extremidade do mar,
10 hasta nepa techyacanasquía ica mohueyi chicahualis.
10 mesmo ali a tua mão direita me guiará e me susterá.
11 Sintla nijchihuasquía campica para nimotlatis ipan tzintlayohuilotl,
11 Mesmo que eu dissesse que as trevas me encobrirão, e que a luz se tornará noite ao meu redor,
12 Pampa niyon nopa tzintlayohuilotl amo hueli techtlatis moixpa, Toteco.
12 verei que nem as trevas são escuras para ti. A noite brilhará como o dia, pois para ti as trevas são luz.
13 Ta tijsencajqui sesen tlamantli catli onca iijtic notlacayo.
13 Tu criaste o íntimo do meu ser e me teceste no ventre de minha mãe.
14 Nimitztlascamati pampa techsencajqui ma nieli se tlamantli catli nelía cuajcualtzi.
14 Eu te louvo porque me fizeste de modo especial e admirável. Tuas obras são maravilhosas! Disso tenho plena certeza.
15 Ta tijtlachiliyaya quema na nipejqui nimoscaltía nopona nel nimotlatijtoya tlen nochi sequinoc ipan iijtico nonana.
15 Meus ossos não estavam escondidos de ti quando em secreto fui formado e entretecido como nas profundezas da terra.
16 Ta techitac quema ayamo nitlacatiyaya.
16 Os teus olhos viram o meu embrião; todos os dias determinados para mim foram escritos no teu livro antes de qualquer deles existir.
17 Toteco Dios, nelía yejyectzi quema nimomaca cuenta para ta tijsenhuiquilía timonejnehuilía tlen na.
17 Como são preciosos para mim os teus pensamentos, ó Deus! Como é grande a soma deles!
18 Hasta amo hueli nijpohua quesqui huelta timonejnehuilía tlen na ipan se tonali.
18 Se eu os contasse seriam mais do que os grãos de areia. Se terminasse de contá-los, eu ainda estaria contigo.
19 Toteco Dios, nelía elisquía cuali sintla tiquintzontlamiltisquía nochi masehualme catli amo mitztlepanitaj.
19 Quem dera matasses os ímpios, ó Deus! Afastem-se de mim os assassinos!
20 pampa inijuanti mitztlaijilhuíaj,
20 Porque falam de ti com maldade; em vão rebelam-se contra ti.
21 TOTECO, ¿atlac amo quinamiqui para niquincualancaitas inijuanti catli mitzcualancaitaj?
21 Acaso não odeio os que te odeiam, Senhor? E não detesto os que se revoltam contra ti?
22 Quena, tlahuel niquincualancaita,
22 Tenho por eles ódio implacável! Considero-os inimigos meus!
23 NoTeco Dios, xijtlachili noyolo huan xiquita nochi catli eltoc nopona.
23 Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece as minhas inquietações.
24 Technextili sintla onca ipan notlanejnehuilis se tlalnamiquilistli catli amo mitzpactía,
24 Vê se em minha conduta algo que te ofende, e dirige-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.