Salmos 139
Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs NTLH
1 TOTECO, ta techyoltlachilijtoc huan tijmati nochi tlen na.
1 Ó Senhor Deus, tu me examinas e me conheces.
2 Ta cuali tijmati sintla nimosehuía o nimoquetza.
2 Sabes tudo o que eu faço e, de longe, conheces todos os meus pensamentos.
3 Ta technextilía nopa ojtli catli monequi nijtoquilis,
3 Tu me vês quando estou trabalhando e quando estou descansando; tu sabes tudo o que eu faço.
4 Ta TOTECO, tijmati tlaque niquijtos hasta quema ayamo nicamanalti.
4 Antes mesmo que eu fale, tu já sabes o que vou dizer.
5 Ta techyahualojtoc pampa tiya ica noixpa huan ica noica,
5 Estás em volta de mim, por todos os lados, e me proteges com o teu poder.
6 Nochi ni tlamantli catli ta tijmati nelía yejyectzi,
6 Eu não consigo entender como tu me conheces tão bem; o teu conhecimento é profundo demais para mim.
7 Amo cana hueli nimotlatis tlen moTonaltzi.
7 Aonde posso ir a fim de escapar do teu Espírito? Para onde posso fugir da tua presença?
8 Sintla nitlejcos hasta ilhuicac para nimotlatis,
8 Se eu subir ao céu, tu lá estás; se descer ao lá estás também.
9 Sintla nijpiyasquía noeltlapal huan nipatlanisquía,
9 Se eu voar para o Oriente ou for viver nos lugares mais distantes do Ocidente,
10 hasta nepa techyacanasquía ica mohueyi chicahualis.
10 ainda ali a tua mão me guia, ainda ali tu me ajudas.
11 Sintla nijchihuasquía campica para nimotlatis ipan tzintlayohuilotl,
11 Eu poderia pedir que a escuridão me escondesse e que em volta de mim a luz virasse noite;
12 Pampa niyon nopa tzintlayohuilotl amo hueli techtlatis moixpa, Toteco.
12 mas isso não adiantaria nada porque para ti a escuridão não é escura, e a noite é tão clara como o dia. Tu não fazes diferença entre a luz e a escuridão.
13 Ta tijsencajqui sesen tlamantli catli onca iijtic notlacayo.
13 Tu criaste cada parte do meu corpo; tu me formaste na barriga da minha mãe.
14 Nimitztlascamati pampa techsencajqui ma nieli se tlamantli catli nelía cuajcualtzi.
14 Eu te louvo porque deves ser temido . Tudo o que fazes é maravilhoso, e eu sei disso muito bem.
15 Ta tijtlachiliyaya quema na nipejqui nimoscaltía nopona nel nimotlatijtoya tlen nochi sequinoc ipan iijtico nonana.
15 Tu viste quando os meus ossos estavam sendo feitos, quando eu estava sendo formado na barriga da minha mãe, crescendo ali em segredo,
16 Ta techitac quema ayamo nitlacatiyaya.
16 tu me viste antes de eu ter nascido. Os dias que me deste para viver foram todos escritos no teu livro quando ainda nenhum deles existia.
17 Toteco Dios, nelía yejyectzi quema nimomaca cuenta para ta tijsenhuiquilía timonejnehuilía tlen na.
17 Ó Deus, como é difícil entender os teus pensamentos! E eles são tantos!
18 Hasta amo hueli nijpohua quesqui huelta timonejnehuilía tlen na ipan se tonali.
18 Se eu os contasse, seriam mais do que os grãos de areia. Quando acordo, ainda estou contigo.
19 Toteco Dios, nelía elisquía cuali sintla tiquintzontlamiltisquía nochi masehualme catli amo mitztlepanitaj.
19 Ó Deus, como eu gostaria que tu acabasses com os maus! Gostaria que os homens violentos me deixassem em paz!
20 pampa inijuanti mitztlaijilhuíaj,
20 Eles falam mal de ti; contra ti falam coisas ruins.
21 TOTECO, ¿atlac amo quinamiqui para niquincualancaitas inijuanti catli mitzcualancaitaj?
21 Ó Senhor Deus, como odeio os que te odeiam! Como desprezo os que são contra ti!
22 Quena, tlahuel niquincualancaita,
22 Eu os odeio com todas as minhas forças; eles são meus inimigos.
23 NoTeco Dios, xijtlachili noyolo huan xiquita nochi catli eltoc nopona.
23 Ó Deus, examina-me e conhece o meu coração! Prova-me e conhece os meus pensamentos.
24 Technextili sintla onca ipan notlanejnehuilis se tlalnamiquilistli catli amo mitzpactía,
24 Vê se há em mim algum pecado e guia-me pelo caminho eterno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.