Salmos 94

Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ikiavɨra Itir God, nɨ gumazamizir kurabar araziba ikarvazir God.
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Nɨ gumazamizibar amightɨ me nɨn kotiamɨn tuivam.
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 O Ikiavɨra Itir God, dughiaba manmaghɨn ikiavɨra iti,
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Gumazamizir kuraba akaba batogha, uan arazir kuraba bagha bar akonge.
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 O Ikiavɨra Itir God,
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Me paba ariaghirezir amiziba ko,
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Me ghaze,
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Ia gumazamizir nɨghnɨzir aghuiba puvatɨziba,
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 God en kuaribar ingari.
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 A uabɨ kantriba bar dar gumazamizibagh ativagha
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 Ikiavɨra Itir God, a bar gumazamizibar nɨghnɨzibagh fo.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 O Ikiavɨra Itir God,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 Nɨ kamaghɨn damigh avughsazim a danigham.
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Bar guizbangɨra, Ikiavɨra Itir God uan gumazamiziba ateghan kogham.
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Gɨn, gumazamiziba kotɨn dughiamɨn guizbangɨra mɨkɨmam.
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Tinara nan akuragha gumazamizir kuraba dɨkabɨra?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 God zuamɨra nan akurazir puvatɨzɨ,
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Kɨ kamagh nɨghnɨgha ghaze,
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 Kɨ bizir avɨribagh nɨghnɨgha nan navim osemezir dughiamɨn,
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Gumazamizir kurar kaba, gumazamiziba arazir kurabar amuasa, me bagha akar gavgaviba akɨri.
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 Me uari akuva gumazir aghuibav soghtɨ me arɨmɨghirasa akabav sosi.
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Ikiavɨra Itir God, a nan akurvaghasa bar gavgafi.
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 Apaniba arazir kurar bar avɨribagh ami,
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.