Salmos 145
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs VC
1 Atrivim, nɨ nan God, kɨ nɨn ziar ekiam fam.
1 Louvor. De Davi. Ó meu Deus, meu rei, eu vos glorificarei, e bendirei o vosso nome pelos séculos dos séculos.
2 Bar guizbangɨra, dughiaba vaghvagh bar, kɨ zurara nɨ mɨnamam.
2 Dia a dia vos bendirei, e louvarei o vosso nome eternamente.
3 Dughiaba bar, Ikiavɨra Itir God bar ziar ekiam iti, e an ziar ekiam fɨ mamaghɨra ikiam.
3 Grande é o Senhor e sumamente louvável, insondável é a sua grandeza.
4 Ekiam, gumazamizir datɨrɨghɨn itiba, me gumazamizir gɨn otivamiba bizir nɨ amibar gun me mɨkɨmɨva,
4 Cada geração apregoa à outra as vossas obras, e proclama o vosso poder.
5 Faraghavɨra Itir Atrivir Ekiam, kɨ nɨn gavgavim ko,
5 Elas falam do brilho esplendoroso de vossa majestade, e publicam as vossas maravilhas.
6 Guizbangɨra, kɨ nɨn ziar ekiam itir bizibar gun mɨkɨmam.
6 Anunciam o formidável poder de vossas obras e narram a vossa grandeza.
7 ghua nɨn arazir aghuim ko, nɨn apangkuvir arazim, geghara
7 Proclamam o louvor de vossa bondade imensa, e aclamam a vossa justiça.
8 Ikiavɨra Itir God bar en kuarkuva e gifueghavɨra iti.
8 O Senhor é clemente e compassivo, longânime e cheio de bondade.
9 Ikiavɨra Itir God gumazamiziba bar men deragha,
9 O Senhor é bom para com todos, e sua misericórdia se estende a todas as suas obras.
10 Kamaghɨn, Ikiavɨra Itir God, bizir angamɨra itir nɨ ingariziba bar moghɨra nɨn ziam fam.
10 Glorifiquem-vos, Senhor, todas as vossas obras, e vos bendigam os vossos fiéis.
11 Me nɨn gavgavimɨn gun mɨkɨm suam,
11 Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
12 Nɨn ingangarir ekiar nɨ amiziba ko,
12 para darem a conhecer aos homens a vossa força, e a glória de vosso reino maravilhoso.
13 Nguazimɨn itir gumazamiziba ko, biziba bar,
13 Vosso reino é um reino eterno, e vosso império subsiste em todas as gerações. O Senhor é fiel em suas palavras, e santo em tudo o que faz.
14 Osɨmtɨziba itir gumazamiziba, Ikiavɨra Itir God men akurvasi.
14 O Senhor sustém os que vacilam, e soergue os abatidos.
15 Pɨn garir angamɨra itir biziba, me nɨrara gari.
15 Todos os olhos esperançosos se dirigem para vós, e a seu tempo vós os alimentais.
16 Ruarimɨn itir biziba ko, nguibamɨn itir biziba bar,
16 Basta abrirdes as mãos, para saciardes com benevolência todos os viventes.
17 Sɨn itir arazir aghuibara, Ikiavɨra Itir God, dar gɨrara ghua bizibagh ami.
17 O Senhor é justo em seus caminhos, e santo em tudo o que faz.
18 Te navir averiaba zuegha Ikiavɨra Itir Godɨn dei,
18 O Senhor se aproxima dos que o invocam, daqueles que o invocam com sinceridade.
19 Uaghan, gumazamizir an atiatia an apengan itiba,
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem, ouvirá seus clamores e os salvará.
20 Vezir kuram, Ikiavɨra Itir God a isɨ gumazamizir arazir kurabagh amiba, me danɨngɨva,
20 O Senhor vela por aqueles que o amam, mas exterminará todos os maus.
21 Zurazurara, kɨ Ikiavɨra Itir Godɨn ziam fam.
21 Que minha boca proclame o louvor do Senhor, e que todo ser vivo bendiga eternamente o seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.