Salmos 145
Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam (MSY2020) vs BKJ
1 Atrivim, nɨ nan God, kɨ nɨn ziar ekiam fam.
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 Bar guizbangɨra, dughiaba vaghvagh bar, kɨ zurara nɨ mɨnamam.
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 Dughiaba bar, Ikiavɨra Itir God bar ziar ekiam iti, e an ziar ekiam fɨ mamaghɨra ikiam.
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 Ekiam, gumazamizir datɨrɨghɨn itiba, me gumazamizir gɨn otivamiba bizir nɨ amibar gun me mɨkɨmɨva,
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 Faraghavɨra Itir Atrivir Ekiam, kɨ nɨn gavgavim ko,
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 Guizbangɨra, kɨ nɨn ziar ekiam itir bizibar gun mɨkɨmam.
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 ghua nɨn arazir aghuim ko, nɨn apangkuvir arazim, geghara
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Ikiavɨra Itir God bar en kuarkuva e gifueghavɨra iti.
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 Ikiavɨra Itir God gumazamiziba bar men deragha,
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Kamaghɨn, Ikiavɨra Itir God, bizir angamɨra itir nɨ ingariziba bar moghɨra nɨn ziam fam.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 Me nɨn gavgavimɨn gun mɨkɨm suam,
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 Nɨn ingangarir ekiar nɨ amiziba ko,
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 Nguazimɨn itir gumazamiziba ko, biziba bar,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 Osɨmtɨziba itir gumazamiziba, Ikiavɨra Itir God men akurvasi.
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 Pɨn garir angamɨra itir biziba, me nɨrara gari.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 Ruarimɨn itir biziba ko, nguibamɨn itir biziba bar,
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Sɨn itir arazir aghuibara, Ikiavɨra Itir God, dar gɨrara ghua bizibagh ami.
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Te navir averiaba zuegha Ikiavɨra Itir Godɨn dei,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 Uaghan, gumazamizir an atiatia an apengan itiba,
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Vezir kuram, Ikiavɨra Itir God a isɨ gumazamizir arazir kurabagh amiba, me danɨngɨva,
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 Zurazurara, kɨ Ikiavɨra Itir Godɨn ziam fam.
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.