Salmos 50
Anutu Sua Kini Potomaxana (MNA) vs BKJ
1 Yooba, ni Anutu mbura keskeezeŋana.
1 Salmo de Asafe. O Deus poderoso, o SENHOR mesmo, falou e chamou a terra desde o nascer do sol, até o seu baixar.
2 Anutu imbot Sion ta kar ndabokŋana mi ŋgeezeŋana kat,
2 Desde Sião, a perfeição da beleza, Deus resplandeceu.
3 Anutu kiti ta imar i. Irao imaane mini na som.
3 Nosso Deus virá, e não ficará em silêncio; um fogo devorará diante dele, e tudo será muito tempestuoso ao redor dele.
4 Ni iboobo saamba mi toono be tire i,
4 Ele clamará aos céus lá de cima, e à terra, para que ele possa julgar seu povo.
5 Mi iso ta kembei: “Niom wal tio tau itiŋan tumbuk sua be kewe leŋ na,
5 Ajuntai meus santos para mim; aqueles que fizeram um pacto comigo pelo sacrifício.
6 Zin koroŋ ta timbot sala saamba na, tizzwe kembei Anutu mbulu kini indeŋdeeŋe men.
6 E os céus declararão a sua justiça; pois Deus é juiz, ele próprio. Selá.
7 “O niom wal tio Israel, keleŋ sua tabe aŋso i.
7 Ouve, ó meu povo, e eu falarei; ó Israel, e testificarei contra ti. Eu sou Deus, teu Deus.
8 Patoronŋana ta kakamam pio na, nio aŋyaamba yom pa som.
8 Eu não te reprovarei pelos teus sacrifícios ou pelas tuas ofertas queimadas, que estão continuamente diante de mim.
9 Pa nio aŋkam kinkiini pa makau,
9 Não tomarei nenhum boi da tua casa, nem bodes dos teus apriscos.
10 Buzur boozomen ta tiwwa su leleene na, nio tio men.
10 Pois todo o animal da floresta é meu, e o gado sobre mil colinas.
11 Mi man boozomen ta tirie pa maŋaanaŋana na, nio ta aŋboro zin.
11 Eu conheço todas as aves dos montes, e os animais selvagens do campo são meus.
12 Nio sombe petel yo, na irao aŋwi yom pa koŋ kini sa na som.
12 Se eu estivesse com fome, eu não te contaria; pois o mundo é meu e a sua plenitude.
13 Parei, niom koso nio aŋkanan makau mazaana,
13 Comerei eu a carne de touros ou beberei o sangue de cabras?
14 Mi patoronŋana ta nio leleŋ be kakam pio, ina ta kembei: Leleyom ambai pio, kapakur yo pa kampeŋana tio,
14 Oferece a Deus ação de graças, e paga os teus votos ao Altíssimo.
15 Mi sombe pataŋana sa indeeŋe yom, na koboobo yo be aŋuulu yom.
15 E invoca-me no dia da angústia; eu te livrarei, e tu me glorificarás.
16 Mi zin wal sananŋan na, Anutu iso pizin ta kembei:
16 Mas aos perversos Deus diz: O que tens a fazer para declarar meus estatutos, ou para que pudesses tomar meu pacto na tua boca?
17 Pa sua ta aŋso bekena aŋpazal yom pa na, kozorzooro.
17 Vendo que tu odeias a instrução, e lanças minhas palavras para trás de ti.
18 Niom sombe kere tomtom kuumbuŋana sa, na leleyom ambai pini mi kagaabi.
18 Quando viste um ladrão, então consentiste com ele, e foste cúmplice de adúlteros.
19 Sua sananŋana mi sua pakaamŋana men ta iwedet pa kwoyom.
19 Tu dás tua boca para o mal, e a tua língua porta o engano.
20 Mi kaŋgalŋgal sorok sua pizin wal tiom,
20 Tu te assentas e falas contra o teu irmão; tu calunias o filho da tua própria mãe.
21 Parei, iŋgi kakamam ta kembei mi kere nio aŋmanne men piom, tana koso nio aŋyok pa mbulu tiom tana?
21 Estas coisas tu fizeste, e eu mantive o silêncio; tu pensaste que eu estava junto de alguém como tu; mas eu te reprovarei, e as colocarei em ordem diante de teus olhos.
22 Tana niom ta kipizil ndemeyom pio na, kozo kakam kat ŋgar pa sua tio ti.
22 Considerai isto agora, vós que esquecestes de Deus, para que eu não vos rasgue em pedaços, e não haja ninguém para livrar.
23 Tana leleyom ambai pio mi kapakur yo pa kampeŋana tio.
23 Quem quer que ofereça louvor, me glorifica; e àquele que ordena sua conversa corretamente, eu mostrarei a salvação de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.