Jó 20
mkw (MKW) vs ARA
1 Sofale mu-Nama tubaka:
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita:
2 Ni yawu yina, mabanza ya munu ya manyongo ya munu ke na kunata munu na kupesa mvutu,
2 Visto que os meus pensamentos me impõem resposta, eu me apresso.
3 Mu ke na kuwa bansembolo yina kele bifingu samu na munu,
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o meu espírito me obriga a responder segundo o meu entendimento.
4 Nge zaba ve ti, katuka ntama,
4 Porventura, não sabes tu que desde todos os tempos, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 lunungu ya bantu ya yimbi ke zingilaka ve bantangu mingi,
5 o júbilo dos perversos é breve, e a alegria dos ímpios, momentânea?
6 Ntangu mutela ya yandi vwandaka kuma tii na dizulu,
6 Ainda que a sua presunção remonte aos céus, e a sua cabeça atinja as nuvens,
7 yandi ke zimbana ya mankululu mutindu ke zimbanaka matufi.
7 como o seu próprio esterco, apodrecerá para sempre; e os que o conheceram dirão: Onde está?
8 Yandi ke zimbana mutindu ndosi,
8 Voará como um sonho e não será achado, será afugentado como uma visão da noite.
9 Bayina vwandaka tala yandi, ke tala dyaka yandi ve,
9 Os olhos que o viram jamais o verão, e o seu lugar não o verá outra vez.
10 Bana ya yandi fwana kufuta bayina bawu salaka ti ba kuma bamputu.
10 Os seus filhos procurarão aplacar aos pobres, e as suas mãos lhes restaurarão os seus bens.
11 Nzutu ya yandi nyonso vwandaka ngolo mutindu ntwenya,
11 Ainda que os seus ossos estejam cheios do vigor da sua juventude, esse vigor se deitará com ele no pó.
12 Kana yimbi kele mbote na kati ya yinwa ya yandi,
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da língua,
13 kana yandi bumba yawu kondwa kubika yawu,
13 e o saboreie, e o não deixe; antes, o retenha no seu paladar,
14 madya ya yandi ke kituka na kati ya kivumu ya yandi.
14 contudo, a sua comida se transformará nas suas entranhas; fel de áspides será no seu interior.
15 Bimvwama yina yandi minaka, yandi ke luka yawu,
15 Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do seu ventre Deus as lançará.
16 Yandi fifaka mante ya bampidi,
16 Veneno de áspides sorveu; língua de víbora o matará.
17 Yandi ke tala dyaka ve bamwila,
17 Não se deliciará com a vista dos ribeiros e dos rios transbordantes de mel e de leite.
18 Yandi ke vutula ndandu yina yandi kuzwaka, yandi ke mina dyaka ve yawu,
18 Devolverá o fruto do seu trabalho e não o engolirá; do lucro de sua barganha não tirará prazer nenhum.
19 Samu ti, yandi nyokolaka bamputu mpe yandi mangaka bawu.
19 Oprimiu e desamparou os pobres, roubou casas que não edificou.
20 Yandi yukutaka ve na bansatu ya yandi,
20 Por não haver limites à sua cobiça, não chegará a salvar as coisas por ele desejadas.
21 Mutindu yandi vwandaka yukuta ve na bansatu ya yandi,
21 Nada escapou à sua cobiça insaciável, pelo que a sua prosperidade não durará.
22 Na kati ya bimvwama ya yandi ya kulutila, yandi ke vwanda na kati ya bampasi,
22 Na plenitude da sua abastança, ver-se-á angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Ntangu yina yandi ke na kufulusa kivumu ya yandi,
23 Para encher a sua barriga, Deus mandará sobre ele o furor da sua ira, que, por alimento, mandará chover sobre ele.
24 Kana yandi kima samu na kusosa na kuvuuka na binwanunu ya bisengo,
24 Se fugir das armas de ferro, o arco de bronze o traspassará.
25 Kana yandi katula dyonga yina me kota yandi na nzutu,
25 Ele arranca das suas costas a flecha, e esta vem resplandecente do seu fel; e haverá assombro sobre ele.
26 Ba me losa bimvwama ya yandi na kati ya kitombe ya kulutila,
26 Todas as calamidades serão reservadas contra os seus tesouros; fogo não assoprado o consumirá, fogo que se apascentará do que ficar na sua tenda.
27 Dizulu ke lakisa yimbi ya yandi na pwelele nyonso,
27 Os céus lhe manifestarão a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Nyamba ya maza ke nata bima ya yandi,
28 As riquezas de sua casa serão transportadas; como água serão derramadas no dia da ira de Deus.
29 Ni musendo yayi Nzambi kubikaka na muntu yina ke salaka yimbi,
29 Tal é, da parte de Deus, a sorte do homem perverso, tal a herança decretada por Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.