Salmos 7
marc (MARC) vs ARIB
1 याहवेह, माझ्या परमेश्वरा, मी तुमचा आश्रय घेतो;
1 Senhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;
2 नाहीतर, सिंहाप्रमाणे ते मला फाडून टाकतील;
2 para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.
3 याहवेह, माझ्या परमेश्वरा, मी जर असे केले असेल,
3 Senhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 जर मी माझ्या मित्राच्या चांगुलपणाचा मोबदला दुष्टपणाने दिला असेल,
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa.
5 तर माझे शत्रू माझा पाठलाग करोत व मला पकडोत;
5 persiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.
6 हे याहवेह, आपल्या रागाने उठा;
6 Ergue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.
7 उच्चस्थानी सिंहासनावर आरूढ असता,
7 Reúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.
8 याहवेहच, सर्व मानवजातीचा न्याय करोत.
8 O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 दुष्टांच्या दुष्टाईचा अंत करा
9 Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.
10 सर्वोच्च परमेश्वर माझ्या रक्षणाची ढाल आहेत,
10 O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.
11 परमेश्वर नीतिमान न्यायाधीश आहेत,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.
12 दुष्टांनी आपले मार्ग बदलले नाहीत,
12 Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;
13 त्यांनी आपली घातक शस्त्रे सज्ज केली आहेत;
13 já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.
14 जे दुष्टपणाचा वेणा देतात,
14 Eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará à luz a falsidade.
15 जे खड्डा खणतात आणि माती काढून खोल करतात
15 Abre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.
16 त्यांच्या दुष्टाईने त्यांनाच शासन होते;
16 A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.
17 याहवेहच्या न्यायीपणाबद्दल मी ॠणी राहीन.
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.