Salmos 145
marc (MARC) vs VC
1 हे माझ्या परमेश्वरा, माझ्या राजा, मी तुमचे स्तवन करेन;
1 Louvor. De Davi. Ó meu Deus, meu rei, eu vos glorificarei, e bendirei o vosso nome pelos séculos dos séculos.
2 प्रतिदिनी मी तुमचे स्तवन करेन
2 Dia a dia vos bendirei, e louvarei o vosso nome eternamente.
3 याहवेह महान आहेत व परमस्तुत्य आहेत;
3 Grande é o Senhor e sumamente louvável, insondável é a sua grandeza.
4 तुमच्या अद्भुतकृत्यांची महती एक पिढी दुसर्या पिढीस विदित करते;
4 Cada geração apregoa à outra as vossas obras, e proclama o vosso poder.
5 ते तुमच्या गौरवी प्रभुसत्तेची महती सांगतात—
5 Elas falam do brilho esplendoroso de vossa majestade, e publicam as vossas maravilhas.
6 ते तुमच्या भयावह चमत्कारांची प्रशंसा करतील—
6 Anunciam o formidável poder de vossas obras e narram a vossa grandeza.
7 ते तुमचा विपुल चांगुलपणा साजरा करतील,
7 Proclamam o louvor de vossa bondade imensa, e aclamam a vossa justiça.
8 याहवेह करुणामय व कृपावान आहेत,
8 O Senhor é clemente e compassivo, longânime e cheio de bondade.
9 याहवेह सर्वांशी भलेपणाने वागतात;
9 O Senhor é bom para com todos, e sua misericórdia se estende a todas as suas obras.
10 याहवेह तुमची निर्मिती तुमची उपकारस्तुती करेल,
10 Glorifiquem-vos, Senhor, todas as vossas obras, e vos bendigam os vossos fiéis.
11 ते तुमच्या साम्राज्याच्या भव्यतेचे वर्णन
11 Que eles apregoem a glória de vosso reino, e anunciem o vosso poder,
12 जेणेकरून तुम्ही केलेली अद्भुत कृत्ये
12 para darem a conhecer aos homens a vossa força, e a glória de vosso reino maravilhoso.
13 कारण तुमचे राज्य अनंतकाळचे राज्य आहे,
13 Vosso reino é um reino eterno, e vosso império subsiste em todas as gerações. O Senhor é fiel em suas palavras, e santo em tudo o que faz.
14 याहवेह सर्व पतन पावलेल्यांस उचलून घेतात
14 O Senhor sustém os que vacilam, e soergue os abatidos.
15 सर्वांची दृष्टी तुमच्याकडे लागलेली असते
15 Todos os olhos esperançosos se dirigem para vós, e a seu tempo vós os alimentais.
16 तुम्ही आपला हात उघडता
16 Basta abrirdes as mãos, para saciardes com benevolência todos os viventes.
17 याहवेहचे प्रत्येक मार्ग न्यायीपणाचे आहे
17 O Senhor é justo em seus caminhos, e santo em tudo o que faz.
18 जे त्यांचा धावा करतात,
18 O Senhor se aproxima dos que o invocam, daqueles que o invocam com sinceridade.
19 त्यांचे भय बाळगणार्यांच्या सर्व इच्छा ते पूर्ण करतात;
19 Ele satisfará o desejo dos que o temem, ouvirá seus clamores e os salvará.
20 जे त्यांच्यावर प्रीती करतात, याहवेह त्या सर्वांचे रक्षण करतात,
20 O Senhor vela por aqueles que o amam, mas exterminará todos os maus.
21 माझे मुख याहवेहची उपकारस्तुती करेल.
21 Que minha boca proclame o louvor do Senhor, e que todo ser vivo bendiga eternamente o seu santo nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.