Provérbios 14

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 सुज्ञ स्त्री आपले घर बांधते,
1 A mulher sábia edifica o lar, mas a insensata o destrói com as próprias mãos.
2 जो सरळपणे चालतो तो परमेश्वराचे भय धरतो,
2 Quem anda pelo caminho reto teme o S enhor ; quem escolhe estradas tortuosas o despreza.
3 मूर्खाच्या मुखातून त्याच्या गर्वाची काठी निघते,
3 A conversa arrogante do insensato se torna uma vara que o castiga, mas as palavras do sábio o protegem.
4 गुरेढोरे नसले तर गोठा स्वच्छ राहतो,
4 Um estábulo sem bois permanece limpo, mas é a força do boi que provê a colheita farta.
5 विश्वासू साक्षीदार खोटे बोलत नाही,
5 A testemunha honesta não mente; a testemunha falsa respira mentiras.
6 निंदक ज्ञानाचा शोध करतो आणि काहीच मिळत नाही,
6 O zombador procura sabedoria e nunca a encontra, mas para o que tem discernimento o conhecimento vem fácil.
7 मूर्ख मनुष्यापासून दूर जा,
7 Afaste-se do tolo, pois em seus lábios não achará conhecimento.
8 शहाण्याने आपले मार्ग समजणे यामध्ये त्याची सुज्ञता आहे,
8 O prudente sabe para onde vai, mas os insensatos enganam a si mesmos.
9 मूर्खाला पापार्पणाचे अर्पण थट्टा वाटते,
9 Os insensatos zombam da própria culpa, mas os justos a reconhecem e buscam reconciliação.
10 हृदयाला आपल्या स्वतःच्या खेदाची जाणीव असते,
10 Cada coração conhece sua própria amargura, e ninguém pode compartilhar de toda a sua alegria.
11 दुष्टाच्या घराचा नाश होईल,
11 A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 मनुष्यास एक मार्ग बरोबर आहे असे वाटते,
12 Há caminhos que a pessoa considera corretos, mas que acabam levando à estrada da morte.
13 हृदय हसू शकते पण तरी त्यामध्ये वेदना असतात,
13 O riso pode esconder o coração aflito, mas, quando a alegria se extingue, a dor permanece.
14 जो कोणी अविश्वासू आहे त्यास त्याच्या वागणुकीचे फळ मिळेल,
14 O desleal recebe o que merece, mas a pessoa de bem é recompensada.
15 भोळा प्रत्येक गोष्टीवर विश्वास ठेवतो,
15 O ingênuo acredita em tudo que ouve; o prudente examina seus passos com cuidado.
16 शहाणा मनुष्य भय धरतो आणि वाईटापासून दूर राहतो,
16 O sábio é cauteloso e evita o perigo; o tolo confia demais em si mesmo e se precipita.
17 शीघ्रकोपी मूर्खासारख्या गोष्टी करतो,
17 Quem se ira com facilidade faz coisas tolas; quem trama o mal é odiado.
18 भोळ्यांना मूर्खपणाचे वतन मिळते,
18 Os ingênuos são revestidos de insensatez, enquanto os prudentes são coroados de conhecimento.
19 दुर्जन सज्जनापुढे नमतात,
19 Os maus se prostrarão diante dos bons; os perversos se curvarão à porta dos justos.
20 गरीब मनुष्याचे स्वतःचे सोबतीसुद्धा द्वेष करतात,
20 Os pobres são desprezados pelos vizinhos, enquanto os ricos têm muitos amigos.
21 जो कोणी आपल्या शेजाऱ्याचा तिरस्कार करतो तो पापी आहे,
21 É pecado desprezar o próximo; feliz o que ajuda os pobres.
22 जो दुष्ट योजना आखतो तो चुकीच्या मार्गाने जात नाही का?
22 Os que tramam fazer o mal se perdem, mas os que planejam fazer o bem encontram amor e fidelidade.
23 सर्व कष्टात फायदा आहे,
23 O trabalho árduo produz lucro, mas a conversa fiada leva à pobreza.
24 शहाण्याची संपत्ती त्याचा मुकुट आहे,
24 A riqueza é coroa para os sábios, mas a insensatez dos tolos só resulta em mais insensatez.
25 खरा साक्षी जीव वाचवतो,
25 A testemunha confiável salva vidas, mas a testemunha falsa é traidora.
26 परमेश्वराच्या भयात दृढ विश्वास आहे,
26 Quem teme o S enhor está seguro; ele é refúgio para seus filhos.
27 परमेश्वराचे भय जीवनाचा झरा आहे,
27 O temor do S enhor é fonte de vida; ajuda a escapar das armadilhas da morte.
28 प्रजावृद्धित राजाचे गौरव सापडते,
28 Uma população que cresce é a glória do rei, mas a falta de súditos é a ruína do príncipe.
29 सहनशील मनुष्य खूप समजदार असतो,
29 Quem tem entendimento controla sua raiva; quem se ira facilmente demonstra grande insensatez.
30 शांत अंतःकरण देहाचे जीवन आहे,
30 O contentamento dá saúde ao corpo; a inveja é como câncer nos ossos.
31 जो मनुष्य गरीबांवर जुलूम करतो तो त्याच्या निर्माणकर्त्याला शाप देतो,
31 Quem oprime o pobre insulta seu Criador, mas quem ajuda o necessitado honra a Deus.
32 दुष्ट आपल्या वाईट कृतीने खाली आणला जातो,
32 O perverso é destruído por sua maldade, mas o justo encontra refúgio mesmo na hora da morte.
33 बुद्धिमानाच्या अंतःकरणात ज्ञान स्थिर असते,
33 A sabedoria é preservada no coração sensato; não
34 योग्य ते केल्याने राष्ट्राची उन्नती होते,
34 A justiça engrandece a nação, mas o pecado é vergonha para qualquer povo.
35 शहाणपणाने वागणाऱ्या सेवकावर राजाची मर्जी असते,
35 O rei se alegra em seus servos prudentes, mas se enfurece contra os que o envergonham.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.